May 2007
7 NAMES OF ORGANISATIONS, COUNTRIES AND REGIONS
APPENDIX 2: COMMONLY USED ABBREVIATIONS
This style guide was developed as a resource for the Citizens Information Board's Information Production team, who have responsibility for the content of the Citizens Information website.
It is also a useful tool for the production of any written material, whether for online or print publication.
The guide was developed in 2006 and has since been revised, following feedback from users. It is intended to update it each year, and comments and suggestions are most welcome.
You may reproduce material from this guide provided that you acknowledge the source.
May 2007
"Think like a wise man but communicate in the language of the people." (W. B. Yeats)
This House Style Guide presents the rules and guidelines you should follow when writing information for the general public. It aims to help you make your writing as clear and consistent as possible.
The following topics are covered:
Note:
We use italic in this style guide:
"Have something to say, and say it as clearly as you can. That is the only secret of style." (Matthew Arnold)
This section presents the fundamentals of clear English style. The following topics are covered:
Use the active voice rather than the passive voice for most writing; it is clearer and more direct. The passive voice tends to make writing complicated. The passive voice can also create uncertainty or a sense of remoteness because it allows the writer to leave the agent out of the sentence. For example:
Use: You can appeal your Leaving Certificate results.
Avoid: Leaving Certificate results can be appealed.
Use: The jury decides whether the accused person is guilty.
Avoid: A decision is made whether the accused person is guilty.
Use the passive voice when you do not know the agent of the action or do not wish to name the agent. For example:
Your re-entry visa is returned to you by registered post.
The treaty was ratified in March 2006.
See also Strong verbs.
"Omit needless words" is the pithy advice in The Elements of Style. (Strunk and White)
Do not use words and phrases that add nothing to the meaning of the text or are unnecessarily long-winded. These weary the reader and create a stuffy, old- fashioned tone. For example:
Use: We are refurbishing our laboratory.
Avoid: We are currently in the process of carrying out a refurbishment of our laboratory environment.
Use: Planning applications for major development projects can be long and complex, so assessing them may take some time.
Avoid: Due to the fact that planning applications for development projects which are major in scope can be of significant length and complexity, it should be pointed out that that the process of assessing them may in certain cases take a considerable length of time.
Some typical examples of wordy or redundant phrases, with suggested alternatives, are:
in the event that (if)
in spite of the fact that (although)
in view of the fact that (because)
at this point in time (now, or omit the phrase)
each and every (every)
on a monthly basis (monthly)
In The Complete Plain Words, Gowers advises that "the safest rule about foreign words and phrases, and about legal tags or legal technical terms (whether in foreign or English words) is to avoid them if you can."
Do not use a foreign word or phrase unless it is necessary for the reader's understanding. Use the appropriate English word or phrase instead. For example:
Use instead of or in place of, not in lieu of
Use familiar with, not au fait with
Use €3,000 a year or €3,000 per year, not €3,000 per annum
Use with the necessary changes, not mutatis mutandis
Sometimes, it is necessary to use a foreign term in relation to the law. For example: force majeure. Keep this to a minimum and explain the foreign term when you use it. Set such terms in italic the first time you use them. See also Vocabulary.
Do not use accents with foreign words which have entered mainstream English. Do not italicise these terms. For example: creche and cafe.
A modifier stack is a string of three or more words before a noun. These modifying words are intended to describe that noun but can result in confusion. Do not place a string of modifiers before a noun. For example:
Use: the recent amendments to consolidate health and safety law
Avoid: the recent health and safety law consolidation amendments
Use: the new application form for planning permission to build a house extension
Avoid: the new house extension planning permission application form
Modifier stacks are not only difficult to read, they also cause ambiguity. For instance, it is not clear whether the last example above refers to a new application form, or an extension to a new house, or a new extension to a house.
Use the present tense for current information. For example:
Use: EU Directive 90/496/EEC aims to ensure that all nutritional claims are clearly displayed.
Avoid: EU Directive 90/496/EEC aims to ensure that all nutritional claims will be clearly displayed.
Use: The new EU Directive will aim to ensure that... (Use the future tense for legislation that has still to be enacted.)
Use the present tense to give instructions and describe processes. For example:
Complete application form APS 2 if you are living outside Ireland or Northern Ireland. Send the completed application form to your nearest Irish embassy. Applications are processed and new passports posted out within 4-5 weeks.
Use other tenses only when the meaning of the text requires them. For example:
The President signed the Bill in April 2005.
The training centre would have been officially opened in December but the opening ceremony was rescheduled for February.
"The finest words in the world are only vain sounds if you can't understand them. The best sentence? The shortest." (Anatole France)
Use short sentences and straightforward sentence constructions. Avoid long complicated sentences; they are difficult to write and difficult to read. Keep to one or two ideas in a sentence. The most common problem is trying to cram too many ideas into one sentence.
The Plain English Campaign suggests an average sentence length of 15 to 20 words.
Use short paragraphs. Divide your information into short topics and cover each topic in one paragraph.
Start each paragraph with the topic sentence - that is, put the most important information first.
In online documents, aim for paragraphs of three to five sentences and no more than 45-50 words.
If the topic is covered in one or two sentences, move on to a new paragraph. Do not put unrelated sentences together in an attempt to create paragraphs of average length.
Strong verbs describe actions directly. Use them where possible; they are more straightforward and easier to understand. Avoid constructions in which the verb is turned into an abstract noun which then has to be supplemented with a weak verb. For example:
Use: to investigate the incident
Avoid: to conduct an investigation into the incident
Use: the Institute measures the radon concentration
Avoid: a measurement is made of the radon concentration by the Institute
Note how, in the last example above, the problems of the weak verb construction are compounded by use of the passive verb (see Active and passive verbs). Repeated use of weak verbs and passive verbs makes for very heavy reading.
"The finest language is mostly made up of simple unimposing words." (George Eliot)
Use words which are familiar, short and concrete. Do not use words which are unusual, long, fancy or abstract.
Do not use jargon (in the sense of technical language) unless it is necessary to do so or would be useful for the reader; members of the public may not be familiar with the terms.
Jargon is sometimes unavoidable when writing about subjects such as the law, finance or computers. In such cases, explain the jargon in straightforward terms. For example:
Use: Hearings in the Children's Court are held in private under the in camera rule. (This rule means the proceedings cannot be held in public; it also prohibits the publication or broadcast of any details of the proceedings.)
Use: If the person or institution detaining you cannot justify the detention or prove that it is lawful, the High Court may order that you be released. This is called a habeas corpus order.
Avoid: If the person or institution detaining you cannot justify the detention or prove that it is lawful, the High Court may issue a habeas corpus order.
Set these technical terms in italic the first time you use them.
Do not use legalese or commercialese. These are corrupted forms of legal and business jargon which obscure meaning rather than enlighten the reader. The terms can sound pompous as well as meaningless.
Avoid, for example, expressions such as:
Abbreviations, acronyms and contractions are the three most commonly used terms for shortened forms of words or phrases. All three forms are often simply referred to as abbreviations.
See Commonly used abbreviations for the preferred form of abbreviations widely used when writing public service information.
Abbreviations omit the end of a word or omit parts of a word, or use the initial letters in a series of words. For example:
IHRC for Irish Human Rights Commission
ISPCA for Irish Society f or the Prevention of Cruelty to Animals
Acronyms are abbreviations which can be pronounced as words. They are formed using the first letters of a word or phrase, or the first syllables of a word or phrase. For example:
IBEC for Irish Business and Employers Confederation
VAT for Value Added Tax
Uses
The Oxford Style Manual advises that abbreviations and acronyms "should be used as a convenience for the reader, not the writer." (R. M. Ritter)
Use the abbreviation or acronym alone if the term is generally referred to in that way and is rarely used in its full form. It might be confusing for the reader to give the expanded form of abbreviations and acronyms such as FÁS, TD, AIDS and DART.
Some terms are commonly referred to by both their full name and their abbreviation. For example: National Roads Authority (NRA). However, readers may only be aware of one of these forms. Always give both the full form and the abbreviation in these cases, even if you subsequently do not use the abbreviated form.
Otherwise, use abbreviations and acronyms sparingly. Use them if the term is lengthy or awkward to read and is repeated so often that it is easier to read in the shortened form.
Take care with abbreviations. Make sure the reader will understand them. In a long section, repeat the full form occasionally unless you are using a familiar abbreviation. If you are using two or more similar abbreviations, repeat the full form to avoid ambiguity.
First time you use an abbreviation
Spell out an acronym or abbreviation the first time you use it and the first time it occurs in each successive section. Follow the full phrase with the abbreviated form in parentheses. For example: National Development Plan (NDP).
Follow a familiar abbreviation with the expanded form in parentheses as readers may only be aware of one form. For example: EU (European Union).
Avoiding too much repetition
Avoid using the abbreviated term so often that it looks as though the page has been attacked by capital letters. If possible, vary the abbreviation with a recognisable component of the full phrase. For example:
Vary the use of DSFA with the Department for the Department of Social and Family Affairs
Vary the use of ECJ with the Court for the European Court of Justice
Take care with this approach. It can cause ambiguity. For example, do not use the Department if your text includes references to more than one department.
Alternatively, repeat the full phrase occasionally. This applies particularly in a long section when you are using an abbreviation that may be unfamiliar to the reader.
Abbreviations to avoid
Avoid using abbreviated words unless space is a problem, such as in a table. For example, in normal text:
Use street not st.
Use approximately, not approx.
Use number, not no.
Do not use Latin abbreviations such as viz, e.g. or i.e. Readers may not be familiar with them. In normal text, the only exceptions to this rule are am and pm, as in 6am.
Capitalisation in abbreviations and acronyms
In general, use upper case (capitals) for acronyms and abbreviations formed from initial letters of words. For example:
CGT, MABS, PAYE, MRBI, SI
If the abbreviation represents the name of an organisation, follow the form that the organisation itself uses in text in its website or literature. For example:
Use FÁS, not Fás
Use PwDI, not PWDI
Full stops in abbreviations and acronyms
Do not insert full stops in abbreviations and acronyms formed from initial letters. For example: use TD, not T.D.
Do not insert full stops in abbreviations which end with the last letter of the word. For example:
Use Mr (not Mr.)
Use Dr (not Dr.)
Use dept (not dept.)
Use full stops for single initials and abbreviations which do not end with the last letter. For example, Ph.D. and Co.
Use full stops after initials in a person's name. Insert one space after each full stop. For example:
Use J. J. Kavanagh, not JJ Kavanagh or J.J. Kavanagh
Plural abbreviations and acronyms
To form the plural, add a lower case s, but no apostrophe. For example:
Use Many CISs also host other services, not Many CIS's also host...
Possessive form of abbreviations and acronyms
Follow the usual rules when forming the possessive case of an abbreviation or acronym. If possible, however, rewrite the sentence to avoid awkward phrases. For example:
Use guidelines from MABS rather than MABS's guidelines
A, an and the with abbreviations and acronyms
Pronunciation, not spelling, is the guideline for deciding whether you should put a or an before an abbreviation. Use an before abbreviations beginning with a vowel sound. Otherwise, use a. For example:
Use an MEP, not a MEP
Use an SSIA, not a SSIA
Use a UN adviser, not an UN adviser
Use a TD, a PLC
If an abbreviation can be pronounced as a word, it is an acronym. Acronyms do not usually need the definite article, the, before them. For example:
Use CIPS, not the CIPS
Use SIPTU, not the SIPTU
Use the DART, not DART (There are always exceptions to look out for.)
Addresses, time, measurement, metadata
See Addresses, Time of day and Measurements for guidelines on abbreviations in these situations.
Abbreviations are also used in metadata. See 'Metadata' in Writing for the Web.
Contractions omit letters from the start, middle or end of words. In everyday use, contractions fall into two categories: verbal contractions and noun contractions.
Verbal contractions
These are made up of two words including a verb. They use the apostrophe to indicate missing letters. For example:
it's for it is, couldn't for could not
Do not use this type of contraction unless the nature of the publication requires a familiar conversational tone. For example: the case studies in Employment Rights Explained.
If you must use these contractions, be careful with the negative form. Insert one apostrophe only, between the letters n and t to replace the missing o in not. For example:
Use haven't, not have'nt
Use don't, not do'nt or do'n't
See Apostrophes for more information on problem areas.
Noun contractions
A noun contraction is a shortened version of a word. In plain English, a well- established noun contraction is preferred to the lengthier version of the word. For example:
flu for influenza, phone for telephone, pram for perambulator
These contractions no longer use an apostrophe to indicate missing letters.
The purpose of punctuation is to make the text clear and readable. Effective punctuation is invisible to the reader. Too much causes distraction, too little can lead to confusion.
Use the ampersand (&) only if it is part of the proper name of an organisation, such as Age & Opportunity, or the title of a publication.
Do not use the ampersand to replace the word and in normal text.
Apostrophes mark a contraction in a word or the possessive case.
Certain contractions use the apostrophe, such as I'll or it's. For more on these, see Contractions.
The possessive case indicates ownership or association, as in landlord's property. This section concentrates on the use of the apostrophe to indicate possession. It also highlights common misuses of the apostrophe.
Singular possessive
For words which are singular, add 's (an apostrophe and the letter s) to the end of the word to create the possessive form. This includes names and abbreviated terms. For example:
employer's liability, the court's decision, HSE's policy
For singular words ending in s, x and z, the same rule generally applies. For example:
St James's Hospital, Sólás's counselling service, Marx's theory
There are exceptions to this rule and the best advice is to use pronunciation as a guide. Change the construction if the phrase sounds too awkward. For example:
if the 's is followed by a word starting with s as in Sólás's services, change the construction to services from Sólás
Plural form of possessives
For plural words ending in s, add the apostrophe after the s. For example:
solicitors' fees, six months' notice
Our use of Citizens Information is an exception to the above rule. Citizens Information is part of our brand identity. The phrase never takes an apostrophe when we use it as part of our branding. This is in keeping with the practice of similar organisations in other countries. For example:
Use Citizens Information Centres, not Citizens' Information Centres
In normal text, however, do use the apostrophe with citizens' information.
For plural words that do not end with s, add an apostrophe and the letter s. For example:
children's rights, people's attitudes
Possessive compound nouns
In compound nouns that are phrases, apply the apostrophe to the last word in the phrase. For example:
father-in-law's name, EU Commission's report
If the phrase is plural, prefer of instead of the apostrophe. For example:
Use names of the fathers-in-law, not fathers-in-law's names
See Compound nouns for more examples of this type of noun.
Its, yours, hers, ours, theirs
Possessive pronouns do not take the apostrophe. For example: yours, not your's.
Take care with its and it's. Its indicates ownership. It's is a contraction of it is. For example:
It's often said that every dog has its day.
It's is colloquial and should rarely, if ever, appear in public service publications.
Apostrophe problems
Do not use apostrophes for plurals if the plurals do not own anything in the sentence. This error usually occurs where the word ends in a vowel in the singular form. For example:
Use Refugees in Ireland, not Refugee's in Ireland
In particular, look out for plurals of abbreviations. For example:
Use the former CEOs have been replaced, not the former CEO's have been replaced
Do not use the apostrophe with numbers. For example:
Use 1990s, not 1990's
Use over 60s, not over 60's
Do not use the form do's and don'ts, use dos and don'ts.
The colon (:) serves as an introduction to the remainder of the sentence. It is useful in a number of ways.
Use the colon:
Assistive technologies have improved significantly: screen readers are now much more effective.
Oil stocks are declining: we need to invest in other fuel technologies now.
The Act defines the statutory minimum: annual paid leave entitlement of four weeks.
The Ombudsman welcomed the new publication:
"It should be of great benefit - not just to members of the public but also to public bodies who need public feedback in order to improve the services they provide."
Correct: There are four main courts in Ireland: the District Court, the Circuit Court, the High Court and the Supreme Court. (There are four main courts in Ireland is a complete statement.)
Incorrect: The four main courts in Ireland are: the District Court, the Circuit Court, the High Court and the Supreme Court. (The four main courts in Ireland are is not a complete statement. Do not insert a colon directly after active verbs unless you are introducing a vertical list.)
Correct: The following clinical interest groups are included: managers, teachers, physiotherapists and neurologists. (The colon follows a complete statement.)
Correct: The clinical interest groups include managers, teachers, physiotherapists and neurologists.
Incorrect: The clinical interest groups include: managers, teachers, physiotherapists and neurologists.
Commas separate the parts of a sentence to provide structure and clarity. This section provides guidelines for the common uses of the comma.
Avoid overusing the comma. If a sentence has a large number of commas, consider breaking it down into short sentences.
Introductory words or phrases
Use a comma after an introductory word or phrase. For example:
Alternatively, the employee may attend a training course.
However, you should always seek legal advice.
At the beginning of March, the Department proposed three new programmes.
In order to call a constitutional referendum, a proposal to amend the Constitution must be introduced in the Dáil as a Bill.
A series of words or phrases
Use commas to separate a series of words or phrases. For example:
Private health insurers in Ireland include VHI, Quinn Healthcare and VIVAS Health.
The project will require funding, promotion, tools and expertise.
Additional training should be made available for development managers, boards of management, new staff and volunteers.
Do not insert a comma before the final and unless the comma is required to avoid ambiguity. For example:
The legislation applies to parents and children, teachers and pupils, carers, and older people.
Non-essential phrases
Use commas to enclose a word or phrase which is not essential to the meaning of the sentence. That is, the word or phrase can be omitted without changing the essential meaning of the sentence. For example:
The legislation does not apply where a close relative, such as a parent, is the employer.
Do not use commas to enclose a word or phrase that is essential to the meaning of the sentence. For example:
Correct: Staff who incur expenses will be reimbursed by the employer.
Incorrect: Staff, who incur expenses, will be reimbursed by the employer.
You can also use dashes or parentheses to enclose a non-essential phrase. See Parentheses for an explanation of the difference.
Main clauses joined by a conjunction
Use a comma to separate main clauses joined by a conjunction such as and, but, or, nor and yet. For example:
There is no need for the father to apply to the court for guardianship rights, nor is there any need for him to adopt the child.
Most information officers offer basic advocacy in terms of helping clients with applications for social welfare and allowances, but they also assist clients with appeals in areas such as equality and employment.
Do not use the comma where clauses are short and simple. For example:
The property goes to the survivor but there is no tax liability.
Do not use the comma to join two main clauses which are not joined by a conjunction. This common error is known as a comma splice. Instead, create two sentences, or use a semicolon, or insert a conjunction. For example:
Correct: The employee must refer the case within 6 months of receiving the statement. The Rights Commissioner may extend the referral limit for up to 12 months.
Correct: The employee must refer the case within 6 months of receiving the statement; the Rights Commissioner may extend the referral limit for up to 12 months.
Correct: The employee must refer the case within 6 months of receiving the statement, but the Rights Commissioner may extend the referral limit for up to 12 months.
Incorrect: The employee must refer the case within 6 months of receiving the statement, the Rights Commissioner may extend the referral limit for up to 12 months.
Words and phrases such as however, for example, nevertheless
Use commas to enclose words and phrases such as however, for example, nevertheless, in addition, that is and overall. For example:
The new regulations do not, however, cover areas such as safety measures and fire prevention.
So, for example, the time spent on jury service will not mean any loss of annual leave entitlement.
The new position, nevertheless, should not be on terms substantially less favourable than the terms of the previous job.
Do not overuse these words and phrases. Always ask yourself whether they are really necessary since they can make your writing seem formal and long-winded.
A series of adjectives
Use commas to separate a series of adjectives when each adjective modifies the noun and each comma could be replaced by the word and. For example:
a signed, binding agreement means a signed and binding agreement
Dates and addresses
See Dates and Addresses for guidelines on the use of commas in these situations.
Other uses of the comma
There are uses of the comma other than the ones described above. These occur less often, some are quite subtle, and the authorities on language do not always agree upon them. For a full discussion of the comma, see, for example, The Oxford Style Manual which has 24 subsections on the matter.
Use dashes, not hyphens, to separate phrases and words from the rest of a sentence or to express a range of numbers.
Non-essential phrase
Use dashes to enclose a non-essential phrase. That is, the word or phrase can be omitted without changing the essential meaning of the sentence. For example:
Information publications are produced in various formats - large-print, Braille, tape and disc - and are available in these formats through CICs nationwide.
You can also use commas or parentheses to enclose a non-essential phrase. See Parentheses for an explanation of the difference.
Final phrase
Use the dash to introduce a phrase at the end of a sentence or to replace a colon. For example:
The total number of information requests in 2004 was 72,975 - a 73% increase over 2003.
Ranges
Use the dash to express a range of numbers, dates and times. See Numbers.
Overuse
Be careful when using dashes; they can make your writing sloppy if used wrongly and they lose their impact if overused. Other punctuation marks such as the comma, semicolon, colon and parentheses are usually preferable.
An ellipsis (...) is a series of three full stops used to indicate omissions from quoted text. Do not insert spaces between an ellipsis and the surrounding text. For example:
"Better availability of childcare will play an important role in improving the quality of life...in these less-advantaged areas."
Do not put a full stop after an ellipsis at the end of a sentence.
Use an exclamation mark (!) only if it is part of an organisation's name or part of an extract from another publication.
Do not use the exclamation mark in normal text. It expresses emotion, surprise or emphasis. Citizens' information should be neutral and objective in tone.
Use a full stop at the end of each complete sentence unless it is a question. Do not insert a space between the last letter of the sentence and the full stop. Insert only one space between the full stop and the first letter of the next sentence.
Use full stops after single initials, after initials in names, and after certain abbreviations. For more on this, see Abbreviations.
Use a full stop at the end of an item in a list if it is a complete sentence. Note: if at least one item in the list contains a full sentence, each item has a full stop at the end. See Lists for more on this.
Do not use a full stop at the end of headings, even if the text forms a complete sentence. See Headings and captions.
Compound adjectives
A compound adjective is made up of two or more words that describe a noun. Use the hyphen to join the words of a compound adjective before a noun. For example:
This section provides up-to-date information on training courses.
Self-employed workers are not covered by the Amendment.
The Domiciliary Care Allowance is a monthly means-tested payment.
Do not hyphenate a compound adjective when it comes after the noun. For example:
Your eligibility for the Domiciliary Care Allowance is means tested.
Do not hyphenate a compound adjective which contains an adverb ending in ly. For example:
Advice is available to all newly married couples.
Do not hyphenate a compound adjective which is capitalised. For example:
the Health Service Executive staff
Do not hyphenate a compound adjective in a scientific term. For example:
potassium permanganate solution
Prefixes
A prefix is an addition to the start of a word. It cannot stand alone as a word. Examples are pre, re, non, sub. Words with prefixes are usually written as one word, such as pretext, remarry and substandard, but hyphens are used in certain cases to make the meaning clearer.
Use a hyphen to avoid confusion with another word. For example:
re-sign a contract (as opposed to resign from a job)
re-form an opinion (as opposed to reform of the legislation)
Use a hyphen where the prefix is repeated at the start of the word. For example:
re-release
sub-subcategory
Use a hyphen with the prefixes self - and all-. For example:
self-regulating
all-embracing
Use hyphens with prefixes before initial capitals, before numbers and before dates. For example:
the post-Clinton era
in the mid-1990s
a pre-October election
Use a hyphen to avoid an awkward collision of letters. This often applies when the last letter of the prefix is the same as the following letter, particularly if they are vowels. For example:
semi-incapacitated (as opposed to semiconductor)
co-operate (as opposed to cohabit)
re-establish (as opposed to rename)
film-maker (as opposed to firefighter)
If the prefix ends in a vowel and is followed by a different vowel, the word does not usually require a hyphen. For example:
Reapply or reinvent (as opposed to re-endorse or re-engagement)
Preamble (as opposed to pre-empt)
Coeducational (as opposed to co-ordinate)
Note the many exceptions for co. For example: co-dependency, co-worker.
Rules vary with non. For general vocabulary, check the entry in the dictionary. For example: non-payment but nonconformist. With newer expressions or technical expressions, use a hyphen. Do not use non as a stand-alone word. For example:
Correct: non-contributory pension, non-EU countries, non-resident, non-EEA worker
Incorrect: non contributory pension, non EU countries, non resident, non EEA worker
Do not use a hyphen after a prefix to indicate an omitted common element in a series. For example:
Correct: provision of pre-school and after-school care
Incorrect: provision of pre- and after-school care
Suffixes
A suffix is an addition to the end of a word. It does not form a word by itself.
Do not use hyphens with common suffixes such as -scape, -proof, -wide, -tight, -like, and -less. For example:
landscape, waterproof, airtight, nationwide, lifelike, homeless
Do not use the suffix -like to create new combinations unless it is necessary to do so. For example:
a database-like set of files (could be written as a set of files similar to a database)
Numbers and fractions
See Numbers for the use of hyphens in numbers and fractions.
Points of the compass
Use hyphens in points of the compass. For example:
south-west
the north-east region
South-East Asia
See Regions of Ireland for exceptions to this rule.
Conventions and exceptions
Note that conventions change over time. Some compound words become so familiar that they lose their hyphen. For example: childcare, healthcare, homework, jobsharing, website, but, currently, lo-call.
Other compound words ignore the rules above, such as those applying to words which have an awkward collision of letters and should use hyphens. For example: withhold, override.
Still others defy logic. For example: part-time, full-time and overtime.
Last words on the hyphen
The rules on hyphens are uncertain and the exceptions are numerous. Here are two practical suggestions: consult a dictionary when in doubt and be as consistent as you can.
We leave the last word on hyphens to John Benbow: "If you take hyphens seriously, you will surely go mad."
Use parentheses (round brackets) to enclose extra information which is not essential to the meaning of the surrounding text. The non-essential information inside the parentheses can be a word, numbers, a phrase or a sentence.
Always use parentheses:
You can also use parentheses:
You should always be able to justify using parentheses, especially if the extra information is quite lengthy. For example:
All new motor vehicles brought into Ireland must be registered with the Revenue Commissioners. (The Revenue Commissioners are responsible for the collection of taxes in Ireland on behalf of the Irish Government.) Any delay in registering your vehicle may lead to substantial penalties.
This explanation in parentheses is useful as readers of this particular entry are likely to come from outside Ireland and may not be familiar with the term Revenue Commissioners. The explanation is offset in parentheses because the rest of the text is about importing vehicles and not about the Revenue Commissioners.
Punctuation with parentheses
Do not place a comma before or after the parentheses. For example:
Correct: Some advisers deal with a large area (especially outside Dublin) and it may be difficult for you to go the office.
Incorrect: Some advisers deal with a large area, (especially outside Dublin), and it may be difficult for you to go the office.
If the enclosed phrase finishes the sentence, put the full stop outside the closing bracket. For example:
Return the completed form (and all the supporting documents).
If the enclosed phrase finishes a sentence and it is a sentence itself, treat it as a separate sentence and follow the usual punctuation rules. (Start with a capital letter and end with a full stop.)
Parentheses within parentheses
Avoid nesting sets of parentheses inside each other as this can be confusing. For example:
This is an issue of contract law (the contract of employment (signed and agreed) between the employer and employee).
Try using alternative punctuation to solve this type of problem, such as a pair of commas or dashes. For example:
This is an issue of contract law (the contract of employment, signed and agreed, between the employer and employee).
This is an issue of contract law (the contract of employment - signed and agreed - between the employer and employee).
See Alternative punctuation below for more on this.
Overuse
Try to avoid using too many sets of parentheses in your text, particularly for longer phrases. It can make your writing seem like notes containing a series of afterthoughts rather than well-structured prose.
Consider alternative punctuation. Commas and dashes can sometimes be used instead of parentheses.
Alternative punctuation - commas, dashes and parentheses
You can enclose a non-essential phrase with commas or dashes or parentheses. Base your choice on whether you want the phrase to be closely integrated with the rest of the sentence or separated from the rest of the sentence.
Use commas to integrate the phrase closely with the rest of the sentence. For example:
All employers, no matter the size of the company, must provide the statutory annual leave entitlement.
Use dashes to separate the phrase from the rest of the sentence and to add emphasis to it. For example:
For import into Ireland, each of the above animals - there are no exceptions - must have an import licence.
Use parentheses to clearly separate the phrase from the rest of the sentence in a more formal way. For example:
Every motor vehicle in Ireland (with the exception of vehicles brought in temporarily by visitors) must be registered with the Revenue Commissioners.
Use the question mark at the end of a sentence which is a question.
Do not use a question mark to suggest doubt or ambiguity as ambivalence is not appropriate when writing public service information.
Quotation marks
There are two types of quotation marks: single (' ') and double (" ").
Use double quotation marks to enclose quotes from direct speech and publications or documents. This is the convention for newspapers and in American publications. Increasingly too, it has become the convention used online. This is why we have adopted it as our house style.
Use single quotation marks to enclose a quote within a quote. This rarely occurs in public service information.
Use single quotation marks in online text to highlight a cross-reference to a nearby section and refer the reader to the location by using above, below or following as appropriate. For example: See 'Where to apply' below.
Use single quotation marks in a bibliography to enclose the title of an article or chapter from a book.
Do not use quotation marks to highlight technical words or phrases; use italic for this and always with an explanation. Readers may interpret the use of quotation marks around such terms as signifying the writer's ambivalence about the term. It is similar to using the phrase so-called.
For information on using quotations, see Quotations. For information on citing publications, see Referring to publications and Bibliographies.
Main clauses with no conjunction
Use the semicolon to link two main clauses which are not connected by a conjunction such as and or but. For example:
Send a crossed cheque or money order; do not send cash.
A person who dies without having made a will is said to have died intestate; this means that the person's property and money will be distributed in accordance with the law.
The clauses linked by a semicolon should contain closely related ideas; otherwise, present them as two separate sentences.
Take care that you do not create overlong sentences through use of the semicolon. It is often better to start a new sentence.
List items that contain commas
Use the semicolon to separate list items where some of the items contain commas. For example:
Organisations which provide support in the arts include Arts and Disability Ireland, Dublin; Crafts Council of Ireland, Kilkenny; CREATE, Dublin; Voluntary Arts Ireland, Downpatrick.
It is often better to present a series of items as a vertical list. See Lists.
Do not use the forward slash (/) in normal text to replace the words and, or, or and/or as this causes ambiguity. For example:
Correct: The employee is entitled to carer's leave and parental leave.
Correct: The employee is entitled to carer's leave or parental leave.
Correct: The employee is entitled to carer's leave and/or parental leave.
Incorrect: The employee is entitled to carer's/parental leave.
You can use the forward slash in certain well-established phrases and abbreviations. For example:
Take care, even with well-established usages, that there is no danger of ambiguity. Spell out the phrase if you are in any doubt.
Do not use the backslash (\).
Fowler refers to the "notorious difficulty of English spelling" (A Dictionary of Modern English Usage). As an entire book could be devoted to the subject rather than a single chapter, we have decided to make only two practical suggestions: use your spelling checker with care and consult a dictionary when in doubt.
Check that your spelling checker is set to English (Ireland) or English (UK) and not to English (US). Do not, however, depend only on your spelling checker to catch mistakes. It may not save you from the odd howler such as the Bill was singed for the Bill was signed. Spelling checkers only check for misspellings, not inappropriate words. Always review your work to make sure it reads sensibly.
Take care with homonyms (words which sound the same but are spelled differently). This applies particularly to familiar homonyms such as licence and license, dependant and dependent. For example:
A provisional driving licence does not license you to drive on a motorway.
Children in Ireland are dependants of their parents. Extra allowances may be payable if you have a dependent child.
See Words that can cause problems for more on this.
This section describes the general rules for using numbers and then defines the format for using numbers with:
See also Phone numbers. See 'Accessible writing' in Writing for the Web for guidelines on numbers and accessibity for users of assistive technologies.
In general, spell out numbers from zero to nine and use numerals for 10 and above. For example: nine houses, 12 districts, 55 years old, aged three months.
Be ready, however, to apply the many exceptions to this rule:
Use in the thousands, not in the 1,000s
Correct: Children aged 8-15 years can avail of this.
Incorrect: Children aged eight-15 years can avail of this.
Use 2 five-page forms, not two five-page forms
In general, spell out ordinal numbers in normal text, including those greater than ninth. For example:
Use twenty-first birthday, not 21st birthday
Use after the twentieth week on Disability Benef it, not 20th week
But, use 20th century, not twentieth century (an exception)
Use numerals in addresses for phrases such as 4th Floor.
First or firstly
Use either first or firstly: "I do not think that any contemporary grammarian will mind much whether you say first or firstly" (Gower in The Complete Plain Words). Any of these combinations is acceptable:
Correct: first, secondly, thirdly
Correct: first, second, third
Correct: firstly, secondly, thirdly
Add an s to numerals. Do not insert an apostrophe. For example:
under 18s, not under 18's
in the 1990s, not in the 1990's
For numbers which are spelled out, you generally form the plural in the usual way by adding an s. Note: sixes for six, twenties for twenty.
For numbers such as dozen, hundred, thousand and million, use the singular for a specific number and use the plural if the number is indefinite. For example:
two dozen eggs, a hundred children, 67 million people
dozens of cases, hundreds of events, millions of people
Measurements that are part of a compound phrase are singular. For example:
a 10-year passport, not a 10-years passport
a 15-metre gap, not a 15-metres gap
If you are giving information which spans a period or a range of measurements or numbers, the format to use depends on the construction.
With from and between, use these formats:
From 1995 to 1999
Between the ages of 20 and 23
You can substitute a dash for to in ranges which use or imply the construction in the range or during the period. Omit the space on either side. For example:
Their offices are open Monday-Saturday
14-23 Adelaide Road
During the years 1988-2004
This vaccination is usually administered to children aged 12-1 5 months.
Use a dash if the end date is an undetermined future time such as in the phrase 2005-.
Do not mix formats if you are comparing ranges. It is more effective, as well as good style, to be consistent. For example:
Correct: This applies to children aged 4 to 5 years and 11 to 12 years only.
Correct: This applies to children aged 4-5 years and 11-12 years only.
Incorrect: This applies to children aged 4 to 5 years and 11 -12 years only.
Do not use a dash after from or after between. For example:
Use from 30 to 40, not from 30-40
Use between €80 and €100, not between €80-€100
In general, insert a comma with numerals of 1,000 or more. Insert the comma every third digit from the right. For example: €35,210 or 1,346 square metres.
There are some exceptions. Do not insert a comma in page numbers, addresses, years, or numerals used in a technical context such as engine size. For example:
Page 1032 and not 1,032
2801 West Street and not 2,801 West Street
2006 and not 2,006 but 13,500 BC (because this has five numbers)
1400cc and not 1,400cc
Do not insert a comma after a street number (see Addresses). See Dates for the use of commas in dates.
Use hyphens in numbers from twenty-one to ninety-nine, twenty-first to ninety-ninth, and in fractions. For example:
twenty-six years ago, it was commonplace
fifty-third place in the ranking
one-half of the population
two-thirds of all claimants
Use a hyphen in a compound word or phrase involving a number. For example: a three-month period, a 12-year-old child. Note these are singular, not plural.
Specific numbers: two thousand, 15,000, 20 million
For rounded sums below 10, spell out the whole number. For example:
Use nine thousand, not 9,000
Use three million, not 3,000,000
Otherwise, use numerals with thousands. Do not use the abbreviation k for thousand, even with money or measurements. For example:
Use a fine of €1,270, not a fine of 1.27 thousand euro or a fine of one thousand two hundred and seventy euro
Use a grant of €100,000, not a grant of 100k euro
In general, insert a comma between the thousands and the hundreds when using numerals. For example: 5,300 people and not 5300 people. See Commas with numbers above for exceptions to this rule.
For specific mixed numbers with millions, use numerals in decimal format as required. Spell out million. Do not use the abbreviation m for million. For example:
Use 3.35 million people, not 3,350,000 or three million three hundred and fifty thousand
Use 150 million cubic metres of water, not 150m cubic metres, or 150,000,000 cubic metres
Specific numbers are singular. For example: use two million, not two millions.
Unspecified numbers: thousands and millions
Spell out non-specific numbers in phrases such as thousands of times, millions of gallons. These indefinite quantities are plural, not singular.
A specific date
Use this format: day month year, with no commas. Spell out the month in full and use numerals for the day and years. For example:
Correct: 15 January 2006
Correct: 6 December 1998
Incorrect: 15th January 2007
Incorrect: 23 Feb 2003
Incorrect: 15/01/07
Do not shorten the year, or abbreviate the month, or use numbers to represent the month unless the demands of a table require this.
A named day with the date
Insert a comma after the day. For example:
Friday, 3 March 2006
am and pm and minutes
Use numerals with am and pm to express the time of day. Do not use the 24-hour clock.
Do not insert a space between the number and the abbreviation Do not insert a full stop or a space after the letters in the abbreviations am and pm. Always use lower case. For example: 11am to 3pm.
Insert a full stop between the hour and minutes. For example: 2.20pm.
Avoid ambiguity with 12am and 12pm by using the format 12 midnight or 12 noon to distinguish between night and day.
o'clock
In general, do not use terms such as o'clock in formal writing. They may be required, however, in text which is highlighting a particular case or example.
Spell out the numbers in expressions such as eleven o'clock, half past ten and a quarter to twelve. Do not insert hyphens between the component parts. For example: use half past four, not half-past four.
Use o'clock with the full hour only. Do not say half past one o'clock. Do not use am or pm with the term o'clock.
Fractions
Spell out fractions. For example:
Use one-third, not 1/3
Use three-quarters, not 3/4
If the fraction is used with a whole number, insert and between the number and the fraction. For example: five and three-quarters. Prefer decimals to fractions for this type of amount; they are easier to read.
Decimals
Use numerals for decimals. Insert a point between the whole number and the decimal. For example: 1.75.
Insert a zero before the point if the value is less than 1. For example: use 0.65, not .65. This does not apply to money; use the format 65 cent or 65c.
Percentages
Use numerals and the symbol % instead of per cent when you are giving numerical information, unless the percentage information occurs at the start of a sentence. For example: use 6%, not 6 per cent or six per cent.
Try to avoid starting a sentence with a percentage figure. Start the sentence using terms such as A total of, Almost, The. If this is not possible, spell out the percentage information. For example:
Forty-seven per cent of the population (Note: you could recast this as Exactly 47%...)
Use percentage if you are writing in general terms. For example: only a small percentage of the population.
Do not use %age as an abbreviation for percentage.
Take care with the maths when you are using percentages. For example:
If queries rise from 25 to 50, this is a 100% increase. It is not a 25% increase.
If inflation goes down from 4% to 2%, it is a 50% drop. It is not a 2% drop.
Making comparisons
Do not mix fractions with decimals or with percentages when you are making comparisons. This reduces the impact of the comparison and it can be confusing. For example:
Correct: Over 1.75 million citizens voted in the recent election compared with 1.5 million in the previous election five years ago.
Incorrect: Over 1.75 million citizens voted in the recent election compared with one and a half million in the previous election five years ago.
Correct: Just under 25% of that age group smoke now compared with over 33% a decade ago.
Incorrect: Just under 25% of that age group smoke now compared with over a third a decade ago.
Rounding
When giving information on money, be precise and give the exact amount. In other situations, prefer rounding to the nearest whole number if possible. Avoid using more than one decimal place unless you have to be very specific: "Beware of phoney overprecision" (The Economist Style Guide). Although the number may be accurate, it is generally not more enlightening to say 24.863% instead of almost 25%.
If you are spelling out a unit of measurement, apply the usual rules for spelling out numbers or using numerals: spell out whole numbers below nine and use numerals for 10 and above; use numerals with decimals and spell out fractions. For example:
two minutes, four litres, 35 hours, four and a half days, 7.5 kilometres
In a compound phrase or word involving a number and a measurement, use a hyphen to link the number and the measurement and keep the measurement singular. For example:
nine-inch gaps, a three-month wait, a 48-hour week, a 4.5-litre car
Abbreviated units of measurement
Prefer the full form for a unit of measurement unless your topic requires repeated use of the measurement, such as in a table or list explaining speed limits in Ireland. Spell out units of measurement in full the first time you use them as readers may not be familiar with them. Check the capitalisation and format for abbreviated units of measurements in a dictionary.
Use numerals with abbreviated units of measurement. Do not insert a space between the number and the unit. For example:
The maximum speed limit on a motorway is 120km/h.
Mains electricity in Ireland runs on 230V.
Temperatures above 27°C are not comfortable for working.
With temperatures, avoid mixing Celsius and Fahrenheit.
In normal text, use numerals for amounts of money above one. In tables, use numerals for all amounts of money. For example:
one euro, not 1 euro (in normal text)
1 euro, not one euro (in tables)
2 euro, not two euro (in tables and normal text)
100 euro, not a hundred euro (in tables and normal text)
In online text and in normal printed text, add the currency symbol before the amount. For example:
€38 euro, £65 pounds sterling, $23
In printed publications, use the currency symbol in tables if space is tight. Insert the symbol before the amount, with no space after the symbol. For example:
Use €53, not € 53 or 53€
Do not use other formats such as those common in banking. For example:
Use €560, not EUR 560
Use £300 sterling, not GBP 300
A number of countries use the dollar. Distinguish between the different currencies by inserting the name of the country before dollar. For example: 10 US dollars, 35 Australian dollars.
If you give an amount of money in different currencies, include the rate that you used. If you are comparing values of money over different periods, give a date reference.
Use the decimal format with money as required. For example: €7.65.
euro and cent
Always use in lower case. Do not add an s for the plural forms. For example:
Use €7, not 7 euros or 7 Euro
Use 53 cent, not 53 cents or 53 Cent
After the abbreviated form for cent, do not insert a full stop or a space between the numeral and the symbol. For example: 53c, not 53 c. Use this form only in tables.
If giving a value below one euro, do not insert a zero or decimal point before the amount. For example:
Use 65 cent, not .65 euro or 0.65 euro
This section covers the layout for addresses, phone numbers and other contact details such as email. Use the formats given below for printed publications as well as online text, unless they conflict with the overall design of the printed publication.
In normal text, locate address details at the end of a section if possible. This applies to online and printed publications. Enter the address details as you would on an envelope: give each element a separate line and do not insert a comma at the end of a line. Do not insert a comma after the number of the street. For example:
Department of Transport
Transport House
44 Kildare Street
Dublin 2
If you need to give the address before the end of a section, separate it from the surrounding text by inserting a line space before and after the address.
Use numerals for numbers in addresses. For example: 2nd Floor.
Exceptional punctuation in lists of addresses
In lists of addresses, use the above format if possible. Some printed publications place space constraints on address lists. If each element cannot be entered on a separate line, use punctuation to separate the different parts of the address: insert commas after the intermediate elements and put a full stop at the end. For example:
Irish Sports Council, 21 Fitzwilliam Square, Dublin 2.
Abbreviations with addresses
Use these abbreviations in postal addresses:
St for Saint, no full stop
Co. for County, with a full stop
Do not use abbreviations for Road and Street.
In general, prefer these formats:
(01) 809 0600
(071) 402 5500
087 166 1835
1890 773 462
+353 1 284 1166
For local and national numbers, always insert the area code in parentheses before the local number. For example: (01) for Dublin, (071) for Sligo.
Do not place parentheses around the prefix of a mobile number. For example: use 086, not (086).
For international codes from a land line or a mobile:
Arranging the numbers
Most numbers in Ireland have seven digits, excluding the area code. Arrange the numbers in groups of three and four in these cases. If there are fewer digits, avoid a string that has more than five numbers.
Do not split up numbers which represent the area code or a special tariff.
Some well-known tariff numbers use different formats for their number layout. Use the layout given in the source material. For example: 1850 67 33 33.
Special tariff numbers
Identify special tariff numbers before the start of the number. Include any qualifications in parentheses at the end. For example:
Helpline: 1850 221 721
Lo-call: 1890 223 030 (10am to 5pm, Monday-Friday)
Freephone: 1800 252 524
Use the spellings as given above. For example: do not use Freefone or Locall, even if the source material uses these formats.
Identify phone numbers, fax numbers, email and Web addresses by using the appropriate prefix followed by a colon. Include any qualifications associated with the phone number, such as 24 hours or Monday-Saturday, after the number.
Use these prefixes:
Correct name
Always use the correct official name for an organisation. Refer to the organisation's letterhead or website for guidance. For example:
Use Department of Agriculture and Food, not Agriculture Department
Use Department of Social and Family Affairs, not Social Welf are Department
Do not invert elements of a name in the manner used in an index. For example:
Use Irish Insurance Federation, not Insurance Federation, Irish
After the first use of the full term, you can refer to the organisation within the same paragraph or short section by using a recognisable component of the name such as the Agency or the Federation. If more than one such department or federation has been mentioned previously, however, use the full term to avoid ambiguity. Alternatively, use a suitable abbreviation which you introduced alongside the first full use of the term. Limit the use of these abbreviations or shortened forms to avoid ambiguity.
Singular not plural
Organisations are single entities. They take singular verbs, not plural. For example:
Correct: The Department of Defence has placed...
Correct: The UN is mandated to...
Correct: Positive Options has a directory of agencies...
Incorrect: Positive Options have a directory of agencies...
Use official names for countries.
Ireland is the full name laid down in the Irish constitution. Do not use Éire, Republic of Ireland or Irish Republic.
Use UK when referring to England, Scotland, Wales and Northern Ireland. Do not use UK and Northern Ireland. The official EU name is United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Great Britain refers to England, Scotland and Wales. Use Northern Ireland; do not use Ulster or the Six Counties.
Use United States or US for United States of America. Since US is so well known, there is no need to spell it out - even with the first use. Do not use America.
Use the Netherlands if you are referring to the entire country. Holland is only part of the country.
Countries take singular verbs even when they appear to be plural. For example:
The United States is the largest consumer of...
The Philippines has the fastest growing...
If you are referring to a general direction, use the standard conventions: no initial capital, a hyphen in compounds such as south-west. For example:
Correct: The Red Line runs south-west to east
Incorrect: The Red Line runs South West to East
Correct: The southbound lanes of the motorway
Incorrect: The Southbound lanes of the motorway
Use initial capitals if you are referring to a recognised geographical region or political entity. For example: Northern Ireland, South Leinster, the Midlands.
Organisations and agencies use different conventions for referring to regions around the country. Make sure that you identify whose convention you are using when referring to regions. Select the format used by the originating organisations (for capitals, hyphens and so on). Examples of different formats are given below for reference.
Citizens Information Board regions
Refer to the regional services of the Citizens Information Board as follows:
Region 1: Dublin North and North East
Region 2: Dublin West and Midlands
Region 3: Dublin South and South East
Region 4: Southern and Mid West
Region 5: West and North West
Regional authorities
Regional authorities promote the co-ordination of public service provision and monitor the delivery of EU Structural Fund assistance in the regions. Use these formats for the different authorities:
Border Regional Authority
Dublin Regional Authority
Mid East Regional Authority
Midlands Regional Authority
Mid West Regional Authority
South East Regional Authority
South West Regional Authority
West Regional Authority
Health Service Executive (HSE)
Use these formats for the four Health Service Executive (HSE) areas:
HSE West
HSE South
HSE Dublin Mid-Leinster
HSE Dublin North East
Capitalisation refers to the use of capital letters, particularly to the use of initial capital letters. Initial capital letters are used at the start of a sentence, with the personal pronoun I, and to distinguish proper nouns. A proper noun is a name or term which applies to a specific thing or person. Most difficulties with capitalisation arise from deciding whether a noun is proper or not, particularly in relation to public bodies. This section gives guidelines for recognising proper nouns in a variety of contexts.
These guidelines may not cater for every situation you encounter. Each document brings fresh challenges. As a general rule, follow Gower's advice: "Use a capital for the particular and a small letter for the general," and "be consistent throughout any document you are writing." (The Complete Plain Words)
See Abbreviations for the use of capital letters with abbreviations and acronyms.
See Headings and captions and Referring to publications for capitalisation in captions, headings and publications.
Capitalise the names of recognised geographical areas. This includes regions which may be popularly known by a particular name as well as their geographical place name. For example:
Cork, Louth, Leinster, the Banner County, Temple Bar, New Zealand
Capitalise compass points only if they refer to an established geographical or political region. For example:
Northern Ireland, West Cork
southern Ireland, western seaboard, extending east
Organisations with nationwide branches often use their own internal references for local regions and usually give them initial capitals. See Regions of Ireland for information on the regional names used by the Citizens Information Board, regional authorities and the Health Service Executive. Check the format used by other organisations on the relevant website.
Give an initial capital to river only when it follows the name of the river. For example:
Correct: river Slaney
Correct: Slaney River
Incorrect: River Slaney
Capitalise other topographical terms such as mount, lough, peninsula if they occur either before or after an established place name. For example: Lough Erne, Macgillycuddy's Reeks.
This also applies to terms such as street, building, bridge and park if they are directly associated with an official name. For example: Dundrum Viaduct, Phoenix Park, Thomond Bridge.
Do not capitalise these terms if they occur independently of the place name in a phrase, even if you have capitalised them earlier in the text. For example:
Airlink operates bus services from Dublin City Centre to Dublin Airport. The average journey time from the city centre to the airport is 30 minutes.
Capitalise named days of the week and named months. This also applies to specific holidays and festivals. For example:
Tuesday, March, Easter, St Patrick's Day
Do not capitalise the seasons of the year. For example:
Use autumn, not Autumn
With specific organisations
Capitalise specific names of organisations, government departments and institutions unless they do otherwise. This includes committees and tribunals formed for a particular purpose. For example:
Environmental Protection Agency
Family Mediation Service
Department of Agriculture and Food
District Court
An Taisce
Refugee Appeals Tribunal
The National Advisory Committee on Drugs
In general, do not capitalise prepositions or conjunctions in official names unless they occur at the start of a sentence. Similarly, do not capitalise the before an organisation name unless it forms part of the established name; this is rare. For example:
Use the Office of Public Works, not The Office Of Public Works
Use the Department of Health and Children, not The Department Of Health And Children
Use The Irish Times, not the Irish Times
Within a paragraph, you may have to refer to a particular organisation on a number of occasions but do not want to trip up your readers with lengthy repetitions of the organisation name. If there is no suitable abbreviation, capitalise a recognisable component of the proper name if possible. For example: the Department for the Department of Enterprise, Trade and Employment. Take care with this technique. Keep it to a minimum. Make sure that you are referring to a particular proper name and not using the term in a general sense. Do not refer to the Department without having previously used the full name.
General terms
Do not capitalise if you are referring to a collective group or a general term. For example:
Use Fingal County Council for a specific council
Use county councils for the collective group
Use District Court for the specific type of court
Use court for the general term
Use Presentation Secondary School for the specific school
Use your local secondary school for the general term
Further examples:
Two or more local authorities can establish joint committees. County and city councils may establish a strategic policy committee. Town and borough councils can establish municipal committees which have the same functions as strategic policy committees.
The Public Accounts Committee launched its interim report on transport in May 2005.
Exceptions are made for Local Health Office and Local Employment Service. Always capitalise these terms.
An exception is also made for Garda and Gardaí. Use An Garda Sióchána for the official title. Use the Gardaí for the collective group. Capitalise Garda in terms such as Garda station. Similarly, capitalise Garda and Gardaí in articles on justice and related issues, but never where the terms appear in lists with other professions. For example:
Correct: If you are in Garda custody... (that is, you are in the custody of the organisation)
Correct: Your passport form may be signed by a garda, lawyer, medical doctor...
Incorrect: This regulation applies to childcare workers, public health nurses, Gardaí...
The Government, the State and the Constitution
Capitalise g in the government only if you are referring to the body of people who make up the current Irish Government. Use lower case for foreign governments, past Irish governments, general references and government departments. For example:
The Strategic Task Force on Alcohol made a number of recommendations to the Government.
Every government in the EU has signed up.
The Disability Act 2005 places obligations on public bodies including government departments and local authorities...
Note: capitalise g in eGovernment.
Similarly, capitalise c in the Cabinet only if you are referring to the Irish Cabinet. Capitalise c in the Constitution only if you are referring to the Irish Constitution.
Use initial capitals when referring to a specific institution in the EU or other countries, but not if using terms on their own in a general sense. For example:
The programme is funded by the EU Constitution.
This will affect the constitutions in a number of countries.
All consumers purchasing goods in other EU member states are entitled to a basic set of consumer rights.
Capitalise s in the state only if you are using the term as a synonym for Ireland, and then preferably only in a legal context. Prefer Ireland to the State as international readers may not be familiar with the use of the State to represent Ireland. Do not capitalise state if you are referring to state-owned companies. For example:
Correct: The High Court reserved judgement in a bid by the State to appeal...
Correct: Coillte manages state forests and any related commercial activities.
Correct: Ireland's National Drug Strategy was developed with the co- operation and contribution of a number of state and voluntary agencies.
Correct but not advised: A person with refugee status can apply for permission to have a family member live in the State.
Preferred: A person with refugee status can apply for permission to have a family member live in Ireland.
Capital letters indicate a title. Lower case indicates a job role.
With a named person
Insert the job title before the name of the person. Use capital letters for the title and do not insert a comma after the title. For example:
Use Chairperson John Brown and not Chairperson, John Brown
Use Minister for Foreign Affairs Dermot Ahern and not Minister for Foreign Affairs, Dermot Ahern
Inserting a job after a person's name indicates an explanation of this person's role, not their title. In these cases, use lower case for the job and insert a comma after the person's name. For example:
John Kelly, the managing director, will present the report.
Specific titles in Ireland
Capitalise these terms when you are referring to the current holder of the title. This applies even if there is no name attached to the role in your text:
Use lower case for general references to these roles and for former office holders. For example:
previous taoisigh, former attorney general
Job roles
Use lower case for general terms even if you use the singular form. For example:
Correct: Contact your local social welfare officer.
Incorrect: Contact your local Social Welfare Officer.
Correct: The public health nurse can help with this.
Incorrect: The Public Health Nurse can help with this.
Correct: A coroner is not permitted to consider civil or criminal liability.
Incorrect: A Coroner is not permitted to consider civil or criminal liability.
Always use initial capitals with Community Welfare Officer (CWO) which is an exception to the rule.
Capitalise minister if you are referring to a member of the current Irish Government. For example:
Correct: The Minister for Health and Children will introduce this Bill in the spring.
Correct: Several Ministers took part in today's discussion.
Correct: The government can include two ministers who are members of the Seanad (Irish Senate).
Correct: A number of former finance ministers were called to the conference.
Capitalise Garda and Gardaí in articles on justice and related issues, yet another exception. Do not capitalise these terms if they appear in a list with other professions. For example:
Correct: No more than two Gardaí can interview you at any one time.
Correct: You are entitled to the same Garda support services.
Correct: Your passport form may be signed by a garda, lawyer, medical doctor...
Incorrect: This regulation applies to childcare workers, public health nurses, Gardaí...
Use lower case with court unless mentioning a specific court such as the Circuit Court. Also, use lower case with judge unless inserting the term before a person's name.
Capitalise Act, Amendment, Bill and Statutory Instrument even when using these in a general sense. Capitalise other terms such as code of practice or article only if they are linked to a specific piece of legislation.
Use initial capital letters when referring to people from established national and ethnic groups, and their languages. Also, use initial capitals when referring to established religions. For example:
French, Nigerian, Romanian, Travellers, Ulster Scots
Buddhism, Christianity, Islam, Judaism
Use initial capital letters with specific names. Use lower case with general references. For example:
The Rural Environmental Protection Scheme is an income support scheme for farmers.
The Herbal Medicines Project Final Report was published in January 2002.
The Probation and Welfare Service may prepare a victim impact report.
Family Income Supplement (FIS) is just one of a number of allowances designed to help people who are in the workforce.
Do not use capitalisation for effect or emphasis. Using initial capitals in a general phrase such as a Council passes a resolution at a Council meeting can seem self- important and antagonise the reader; this is "totally outmoded and a vehicle of satire" (The Chicago Manual of Style).
Note: using full capitals can seem like SHOUTING. Use italic instead or introduce your point with the term Note: to draw attention to something you think is particularly important.
Formatting is the arrangement of the text on the page or screen. In online publications, a number of these elements are preset. In printed publications, the final decisions about a number of formatting elements are made in consultation with the designer. This section deals with those areas where you have to make decisions yourself about the most appropriate formatting for your text.
See Lists and Tables for the formatting of these elements.
Start with a capital letter. Otherwise, only use capital letters if the word or phrase would normally take capital letters.
Do not underline headings; this is old-fashioned, a relic of the typewriter era. As a general rule, set headings in bold type. Do not insert any punctuation at the end of a heading.
Place captions beneath photographs. Do not set captions in bold. Use a full stop at the end of the caption only if it is a sentence.
Heading levels are preset online. In print, restrict your writing to three levels: chapter heading, section heading and paragraph heading. If your structure is so complex that it requires further breakdown, consider whether a separate chapter would be better. In general, use numbered headings only for chapter headings unless you are writing a complex document such as a social policy report.
Embedded headings
Use embedded headings at the start of consecutive paragraphs or items within a list to present complex or contrasting information. Set these headings in bold. For example:
Joint ownership of a property can be held in one of two ways:
Use these sparingly for a lengthy aside or reference. If possible, use parentheses as an alternative. Insert a footnote at the end of a page rather than put an endnote at the end of the section. See also Tables.
Do not use footnotes online except directly under a table. Use a link instead.
Use lower case unless the term is normally capitalised.
Use first and second-level heading entries only. For example:
separated parents
custody
income tax
In general, index a term if there is a reasonable amount of information on the subject. Insert synonyms or established alternative terms in the index; if you think it may be a useful guide for the reader, add the term used in the text in parentheses after the index entry. For example: family emergency (force majeure)
Do not index cross-references. This only irritates the reader.
Bold
Reserve bold for headings.
Otherwise, use bold formatting only very occasionally for words or phrases that you wish to emphasise. Do not overdo this technique. Bold words and phrases make text spotty and can look startling. Overuse also reduces the emphasis.
Do not use bold formatting for negative terms such as never or not.
Italic
Italicise legal or other technical terms which require an explanation. Italicise these terms only when you use them for the first time and always accompany them with an explanation. For example:
A person who dies after having made a valid will is said to have died testate. If you have died testate, all your possessions will be distributed in the way you set out in your will.
Use italic for titles of publications. Use normal text with a link for online publications.
Italicise examples of law suits and case law. For example:
O'Reilly v McManus
Do not italicise foreign words or phrases such as cafe.
Note: the House Style Guide uses italic in running text to distinguish words under discussion from the surrounding text.
Underlining
Do not use underlining online, it could be mistaken for a link. Do not use underlining in print; it looks forbidding and old-fashioned.
Readers of the information produced by the Citizens Information Board come from a variety of backgrounds both inside and outside Ireland. You need to take account of this diversity when you are writing and always consider a reader's culture, religion, racial or ethnic background, gender, sexual orientation or disability. This section gives general guidelines on using language which is respectful and which avoids marginalising people.
Avoid limiting and depersonalising people by placing them in groups such as the elderly or the disabled. Being older or having a disability is just one facet of a person's life; it does not define the person. In many cases, this means do not make nouns out of adjectives. For example:
Use bereaved people, not the bereaved
Use unemployed people, not the unemployed
Use gay men, not gays
Use older people, not the elderly
Use person with dyslexia, not a dyslexic
Address the reader directly rather than using the third person. This is more inclusive and is often easier to write because it avoids clunky text. Using the third person (he/she, they, people) tends to distance the reader from the writer. For example:
People with disabilities are eligible for home help services and other home support services. In some areas, a personal assistant may be employed to help people with disabilities...
can be rewritten as
If you have a disability, you are eligible for home help services and other home support services. In some areas, a personal assistant may be available to help you...
If you need to address a number of different readers, make it clear which readers you are addressing. For example:
If you are separated, you may...
If you are divorced, you may...
The meanings or associations of some words change over time. What was once acceptable can become derogatory. It seems incredible now that cretin (derived from Christian) was once considered a euphemism. This can happen quickly, between two versions of the same publication. Check the Glossary of terms for the appropriate words or phrases to use when discussing a particular issue. If necessary, seek the advice of a representative group.
On occasion, a term may seem to be on the edge of unacceptability. If it would be helpful for the reader to know the term, use it with an explanation of its meaning in the context, particularly if the term is used officially. For example, aliens is the correct legal term for foreign nationals but has more fantastic connotations in the minds of many modern readers.
People from ethnic groups or other countries
Always use the official terms when referring to the nationality, language or cultural background of people from other countries or ethnic groups. For example: use Roma, not gypsy.
Avoid grouping people as Eastern Europeans, Asians or Africans. Name the individual countries involved.
In general, do not use exclusionary terms with negative prefixes such as non- Christian. Avoid non-national; use foreign national. Non-denominational is an exception.
People with disabilities
Take care not to make assumptions about a disability. Choose words that are impartial and accurate. Do not use terms which may imply that people are to be pitied, or that they are somehow more patient or heroic. Never use normal in contrast. For example:
Use a person who has had a stroke, not a stroke victim, or a person afflicted by a stroke
Focus on abilities, not limitations. For example:
Use wheelchair user, not confined to a wheelchair or wheelchair bound
Avoid terms which suggest management of people or view people as problems. For example:
Use family support needs, not family burden
Use suitable living arrangements, not placement
Gender-neutral terms
Use gender-neutral language where possible for occupations and titles. For example:
Use firefighter, not fireman
Use flight attendant, not steward or stewardess
If you are talking generally, prefer terms such as chairperson to chairman or spokesperson to spokesman. If you are using the term as a title before a named person, check the term used by the organisation in question and be specific. For example:
Use a spokesperson for the local residents committee (for the general term)
Use RSA Chairman Gay Byrne, not RSA Chairperson Gay Byrne
Note: use ombudsman, not ombudsperson or ombudswoman (ombudsman is excepted because it is a translation). The plural is ombudsmen.
There may not always be a suitable gender-neutral term for a general situation. For example: landperson is not an alternative for landlord or landlady. Lessor is an alternative but is not much used and may be unfamiliar to readers. In this case, landlord is generally recognised as applying to either a man or woman.
Ultimately, the best guide in this sensitive area is to apply common sense, be consistent and check your sources.
He/she, his/her, they
Where possible, address the reader directly. If this seems inappropriate, use he, she or they as required in the context. For example:
If a pregnant woman needs medical treatment, she must...
Use he/she or his/her if the sentence could apply to both a man and a woman. Do not use s/he. Use these expressions sparingly as they can make text seem clumsy. Rewrite in the plural to avoid this construction if possible. For example:
Each spouse is...responsible for filing his/her own tax return and paying tax on his/her own income.
can be rewritten as
Both spouses are...responsible for filing their own tax returns and paying tax on their own incomes.
If it is not possible to rewrite the sentence, use they to avoid too much repetition of he/she. For example:
Avoid: When your spouse or partner reaches 66 years of age, you will not get an increase in your payment for him/her as a qualified adult. However, he/she may apply for a State Pension (Non-Contributory) in his/her own right.
Prefer: When your spouse or partner reaches 66 years of age, you will not get an increase in your payment for them as a qualified adult. However, they may apply for a State Pension (Non-Contributory) in their own right.
Sexual orientation
Avoid generalisations as far as possible. Do not group people as gay or homosexual. Use individual terms as appropriate to specify the gender of a person. For example:
Use gay men or lesbians, not homosexuals
Never use normal if you are making a comparison, and be balanced. If you refer to a same-sex couple, refer in turn to a heterosexual couple and not a mixed couple or an ordinary couple. For example:
no reason to suggest an application by a same-sex couple...treated any differently than an application by an unmarried heterosexual couple...
Use Irish for terms which are generally referred to by their Irish name. For example:
Use the Taoiseach, not the Prime Minister
Use Met Éireann, not the Irish National Meteorological Service
Remember your audience. Readers, whether international or domestic, may not always be familiar with Irish terms. Explain the term the first time you use it. For example:
gaelscoileanna (schools where subjects are taught through Irish)
Give the phonetic pronunciation for Irish terms in explanatory topics where these terms are discussed in depth, such as in the structures of an Irish government. For example:
The Tanaiste (pronounced tawn-ish-ta) is Ireland's Vice-Taoiseach or Vice- Prime Minister.
In an online document, insert a link where possible to a topic that explains the term in more depth. Even if there is a link topic, give a brief explanation on the same page in any case as not every reader will want to follow up on a possibly lengthy aside. For example: Bunreacht na hEireann (the Irish Constitution).
When referring to organisations with Irish names, do not give the literal translation if this does not explain the function of the organisation. For example:
Teagasc is the National Agriculture and Food Development Authority, not instruction or teaching
If an organisation is referred to by both its English and Irish name, use whichever is better known with the alternative in brackets on first use. For example:
An Bord Altranais (The Nursing Board)
the Adoption Board (An Bord Uchtála)
The or An
Use An if it is part of the official name of an organisation. For example:
An Garda Sióchána (the Irish police force), An Bord Bia (the Irish Food Board)
Use the before other Irish terms which occur in everyday language. For example:
Use the Taoiseach, not An Taoiseach
Use the Gardaí, not na Gardaí
Use the Dáil, not An Dáil
Use lists to "arrange and present related elements of text in a form that is easy for the reader to grasp" (R. M. Ritter, The Oxford Style Manual). This section gives guidelines for selecting the most appropriate type of list arrangement in different circumstances. It also gives advice on how to present the information clearly in a manner that is easy to follow.
There are a number of different conventions for punctuating lists. These are complex; they can be confusing for the writer and distracting for the reader. The punctuation rules below present a single straightforward approach aimed at clarity and consistency.
Use a table for complex numerical data which is too complicated for a list, especially if it involves comparisons. See Tables for more on this.
Use a list within a sentence to present a short series of words or brief phrases.
Use commas to separate the list items. Punctuate the sentence as normal. See Punctuation. For example:
Examples of controlled substances are cannabis, cocaine, heroin and amphetamines.
Do not insert a comma before the final and unless the comma is required to avoid ambiguity. See Comma.
Use the semicolon to separate list items if any of the items contain commas. See Semicolon.
Use a vertical list to present a series of several items or a series of longer, more complex items. For example:
You are disqualified from jury service if you:
Bullets in vertical lists
Use bullets if the order of the items is not significant, as in the example above.
Use numbers or letters if the order of the items is significant, such as a series of instructions or a series of sequential steps. For example:
To become a fully qualified driver, you need to:
Use an introductory phrase for each list. End the phrase with a colon and follow it with one line space.
Use an initial capital at the start of each list item.
Do not use a full stop at the end of a list item which is not a complete sentence, as in the examples above.
Use a full stop at the end of a list item which is a complete sentence, or consists of more than one complete sentence. For example:
To ensure that this happens, you need to do two things:
Note the use of embedded headings in this example. Set embedded headings in bold.
Be consistent with full stops. That is, within each list, either none of the list items should end with a full stop, or all of the list items should end with a full stop.
Ensure that all list items are parallel as far as possible. That is, the items should match the introductory phrase and should be the same type of word or phrase, such as a noun phrase or a verb phrase. Parallelism applies to vertical lists and to lists within sentences.
For example, in the first version of the list below, the items are not parallel; they do not all match the introductory phrase and they are not all the same type of phrase. The items have been made parallel in the second version of the list:
Labels on pre-packaged food must display the:
Labels on pre-packaged food must display:
In the following example of a parallel list, each item begins with an embedded heading set in bold, followed by a consistently phrased explanation:
Two types of power of attorney are allowed under Irish law:
In the following example of a parallel list, each list item is an instruction which begins with the imperative (the command form of the verb). This is the preferred way to write instructions.
To calculate your tax liability:
- Take your total income after you pay your superannuation contributions and after any other allowances you may have.
- Apply the standard rate of tax to the appropriate standard rate band as given on your Certificate of Tax Credits.
- Apply the top rate of tax to the rest of your income.
- Add b and c.
- Subtract the tax credits to which you are entitled. This leaves you with the amount of tax you have to pay.
In each list, the items are logically related: there is an and relationship or an or relationship. In most lists, like the examples above, this relationship is self-evident and does not need to be stated explicitly.
In some lists, however, it is necessary to show explicitly the logical relationship between the items. In general, it is best to clarify this in the introductory phrase. For example:
If you are not Irish, you will need to produce evidence of your Irish address and one of the following documents:
- Your passport
- Your national identity card
- Your immigration card
If the logical relationship cannot be clarified in the introductory phrase, you can insert and or or at the end of the appropriate list items. Take care with this, however, as it can be difficult for the reader to follow and can cause ambiguity, as in the following example:
If you are not Irish, you will need to produce the following documents:
- Your passport, or
- Your national identity card, or
- Your immigration card, and
- Evidence of your Irish address
"The ways of organising information are finite. It can only be organised by location, alphabet, time, category or hierarchy." (Richard Saul Warman, InformationAnxiety2)
This also applies to organising information in lists.
How you arrange the items in your list depends on your subject and the point you are trying to convey to your readers. For example:
If your list concerns how to make an application, arrange the items in chronological order (time).
If your list gives information on how to qualify for an allowance, arrange the items from the most important to the least important (hierarchy).
If the items in your list have no apparent hierarchy or do not appear to fall into any particular order, arrange the items alphabetically.
In general, avoid creating lists within lists. They can be difficult to read, especially if they become broken over pages or screens. In particular, avoid creating multiple levels of sub-lists, that is, a list within a list within a list, and so on. It is generally better to create two simple lists rather than one complex list.
Where you feel that a list within a list would be useful for the reader, use the dash to introduce the sub-items. For example:
Discrimination is prohibited within employment. This applies to:
Avoid inserting more than one sub-list. The meaning of the main list can become lost and readers do not usually want all the information on a subject, only the details that are relevant for them.
Some topics are complex. For example, the qualifying conditions for some social welfare allowances may involve a number of further sub-sets of qualifying conditions. In these situations, use the following guidelines:
The example below deals with the qualifying conditions for the National Fuel Allowance. It begins with two lists that summarise the rules covering qualification and non-qualification and highlights the difference by using embedded headings (setting the introductory phrases in bold). It uses cross-references to point readers to the sub- sets of qualifying conditions. It uses one link to a lengthy list of EU countries; this could be a footnote in a printed document.
The first list could contain three lengthy sub-lists: qualifying payments, dependent children and pensions from other countries. If these are inserted within the first list, readers who do not qualify will not discover this fact until they have read through all the qualifying conditions.
You may qualify for a fuel allowance if you meet all of the following requirements:
You will not qualify for a fuel allowance if you are in one of the following situations:
Qualifying payments
You may qualify for a fuel allowance if you are receiving one of the following benefits and you meet the other requirements listed above:
Dependent children
A child may be regarded as a dependant until the age of 18 or 22 if he or she is in full-time education.
Your child may still be regarded as a dependant if he or she turns 18 while in full-time education and you are receiving one of these short-term social welfare payments:
In this situation, your child will remain a dependant until the following 30 June or until he or she has completed full-time education, whichever is earlier.
Pensions from other countries
If you are getting a pension/benefit or equivalent payment from a country covered by EU Regulations or a country with which Ireland has a Bilateral Social Security Agreement, you may qualify for a fuel allowance provided you:
Satisfy the qualifying conditions mentioned above, and
Are resident in Ireland, and
Are aged 66 or over, or are under the age of 66 and have been receiving an invalidity pension/benefit or an equivalent payment from another country for over 12 months.
Ireland has bilateral social security arrangements with:
Use tables to present numerical data that is too complex to be explained clearly in a list or in normal text. Tables can be particuarly useful if you are making comparisons. A table should have at least two columns and two rows, not including the column headings.
See 'Accessible writing' in Writing for the Web for guidelines on making tables accessible to users of assistive technologies.
The examples at the end of this section highlight the main guidelines discussed below.
Tables should be self-explanatory but they still need to be introduced and linked to the rest of the text. This applies whether they appear in the middle of a section or at the back of a publication.
Introduce a table with either one or more introductory sentences or a heading. Do not use an introductory phrase followed by a colon.
Set a table heading in bold, capitalise the first letter and any proper names, and do not use punctuation at the end of the line such as a full stop or colon.
Identify each column with a suitable heading. Capitalise the first letter and any proper names and do not use a full stop at the end. In printed publications, set each column heading in bold. When comparing data, make column headings as similar as possible.
Avoid lengthy text strings. These are awkward to read and they make columns excessively wide. They can also cause problems for users of assistive technologies. Make column headings and text entries as concise as possible. However, do not resort to shortened words or use abbreviations which could be incomprehensible to the reader. For example:
Shorten Annual accumulated interest to Annual interest, not Ann. accum. int.
Shorten Rate of stamp duty to Stamp duty, not Rate stmp dty
Well-known abbreviations are acceptable, such as N/A for not applicable or min. for minimum. If you use an abbreviation formed from the initial letters of a phrase, make sure that you have previously introduced it. (See Example 1 below.)
Other general rules on tables are as follows:
Example 1
In this example, the table follows the guidelines outlined above. It is introduced by a couple of sentences that explain the abbreviations. The column headings are set in bold. The text is aligned left with an initial capital at the start. All vehicle types are singular. Footnotes are numbered as there is more than one.
Vehicle Registration Tax (VRT) is based on the Open Market Selling Price (OMSP) of the vehicle. The table below describes how VRT is calculated. Engines sizes are measured in cubic centimetres (cc).
| Vehicle type | Engine size | VRT |
| Car | Up to 1400cc | 22.5% of OMSP1 (min. 315 euro) |
| Car | 1401-2000cc | 25% of OMSP (min. 315 euro) |
| Car | Over 2000cc | 30% of OMSP (min. 315 euro) |
| Small van or jeep | - | 30% of OMSP (min. 125 euro) |
| Motorcycle (new) | - | 2 euro up to 350cc, then 1 euro per cc |
| Motorcycle (used) | - | 2 euro up to 350cc, then 1 euro per cc |
| Hybrid electric vehicle2 | - | 50% of VRT due may be repaid |
| Other vehicle | - | 50 euro flat rate for tractors, large vans, lorries, and so on |
Example 2
The first version of the table below follows some of the guidelines for creating tables: it uses headings and numerals for numbers, and text is aligned left.
The annual tax exemption limits for 2006 are outlined in the table below:
|
Status |
Aged under 65 |
Aged 65+ |
|
Single/Widowed persons |
5,210 euro |
17,000 euro |
|
Married couple |
10,420 euro |
34,000 euro |
|
1st 2 children |
575 euro each |
575 euro each |
|
Subsequent children |
830 euro each |
830 euro each |
|
Subsequent children |
830 euro each |
830 euro each |
The table could present the data more effectively. The second and third column could contain numerals only, rather than a mix of numerals and text. Greater parallelism in the headings of the second and third column would reinforce the comparison between the two columns. For example:
The annual tax exemption limits for 2006 are outlined in the table below (amounts are in euro).
| Status | Aged under 65 | Aged over 65 |
| Single/Widowed person | 5,210 | 17,000 |
| Married couple | 10,420 | 34,000 |
| 1st and 2nd child (each) | 575 | 575 |
| Subsequent child (each) | 830 | 830 |
This section sets out the style rules for:
Titles
In printed material such as booklets, italicise the entire title.
In online material:
In general, capitalise the first word and all the main words of a title and subtitle. Do not capitalise conjunctions, prepositions, articles or pronouns. For example:
Staying Power: A Colloquium on Increasing Retention Roles in Higher Education (published in 2000 by the National Council for Guidance in Education)...
Subtitles
In general, use a colon to separate the subtitle from the main title and capitalise as usual. Check your source material. If it uses another format, such as a dash, use that format and not a colon.
Articles within other publications, papers from a conference
This usually applies to bibliographies in longer documents such as social policy reports. Italicise the title of the publication. Insert single quotation marks around the title of the chapter or paper. Do not italicise the title of the chapter or paper. For example:
'Counting Disability' in Albrecht, G. L., K. D. Seelman and M. Bury Handbook of Disability Studies.
Use the format in the source material
Use the rules above for creating your own documents and as the default format. However, check and use the exact title as given in the source material. This applies even if the format disagrees with elements of our house style, such as the general rules on punctuation and capitalisation. For example:
Correct: Disability and Equality - How far towards equality?
Incorrect: Disability and Equality: How far towards Equality?
Publishing organisations
Most references in public service information are to publications produced by organisations. These publications generally do not have a named author.
When you refer to such a publication, it is sufficient to give only the organisation name (referred to as the publishing organisation below). You must, however, make the contact details of the organisation available somewhere in your own publication, perhaps in a contact list.
Name the publishing organisation in online references which are not links and in references which occur in printed material.
In running text, insert the details of the publishing organisation before or after the title. Separate the title from the source with a dash or parentheses. For example, all of the following are acceptable:
Managing the Stress of Separation and Divorce - a leaflet published recently in Ireland by Family Mediation Services
Managing the Stress of Separation and Divorce (a leaflet published recently in Ireland by Family Mediation Services)
A leaflet published recently in Ireland by Family Mediation Services (Managing the Stress of Separation and Divorce)
It is not necessary to repeat the name of the publishing organisation if you are already discussing the organisation which produced the publication.
Online, the reader can link to a document so it is not always necessary to refer to the publisher. For example:
in accordance with the recently published Needs Assessment on Palliative Care for Children
Named authors
In running text, insert the name of the author when making a general reference to a publication or quoting an extract. It is not always necessary to name the publication title as long as you include a bibliography. Nor is it necessary to include the date in running text unless this author has more than one publication listed in your bibliography.
Page references
In booklets and other printed publications, avoid cross-references to specific pages. These are costly to implement as they require rechecking each time the publication is reset during the typesetting process. They are also easy to overlook. Refer to a section or chapter instead if possible.
Reserve page references for bibliographies. Use numerals. Use a dash if you are giving a range of pages. Do not abbreviate page to p.p. or p. For example:
Use page 23, not p.23
Use pages 50-58, not Pages 50 to 58 or p.p. 50-58
Cross-references indicate where to find additional information on a specific topic, either elsewhere in the same document or in a different one. Going to another page or site to find the information in a cross-reference requires effort on the reader's part. Before you insert a cross-reference, check that the information is useful, relevant and worth the effort.
Do not insert a cross-reference:
If the information is on the same page or within a few pages, use above, below or following as appropriate to help the reader find the reference quickly. Do not insert a link in online text in these situations. Instead, surround the relevant section heading with single quotation marks. For example: See 'How to apply' below
For further guidelines on how to insert and write links for online topics, see 'Applying writing guidelines' in Writing for the Web.
Inserting cross-references in printed documents
Italicise the title of a subheading or chapter, appendix, document or other publication in a cross-reference.
Capitalise terms such as chapter, appendix, section, figure or table, only if they are followed by a number or letter. Do not capitalise page. For example:
See Appendix A for further details on...
See the appendix on tax credits for more information on...
See pages 41-43 for details on how to apply for entitlements to...
In general, avoid giving page references in booklets and other printed documents; see Page references above for more on this.
Cross-references break the flow of a document. Introduce them with clear direct phrases to minimise the interruption. For example:
For further information on work permits, see Section 6.
If you have not previously given any information on the subject, use phrases which help the reader to decide whether the information may be useful. For example:
Maternity benefit is paid for 18 weeks. For information on payment rates, see...
Further reading sections
At the end of a section in a booklet or other short printed text, you may wish to give details of other useful publications. Give the title first and follow it with the name of the publishing organisation, or the name of the author if there is one. Separate the organisation from the title with a dash. For example:
Information on Holidays and Public Holidays - Department of Trade, Enterprise and Employment
List the titles in alphabetical order.
Bibliographies
A bibliography lists all the publications or other sources you have consulted during research for your own publication. You may not have quoted from these sources or referenced them in your text. Publications listed under the heading References must have been quoted or referenced in the text. Use the term Bibliography rather than References unless you are confident that you have referred to all the sources listed. In our publications, bibliographies are usually only required in social policy reports such as Developing an Advocacy Service for People with Disabilities.
Insert a bibliography at the end of a publication, after any appendixes or glossary and before the index.
The formats for bibliographies vary depending upon the complexity of the document. This section outlines the general approach. For further information, see The Oxford Style Manual or The Chicago Manual of Style.
Arrange the entries alphabetically according the author's surname or the name of the publishing organisation. If the name of the publishing organisation appears in the title, insert only the title; for instance, this applies to dictionaries such as The Oxford English Dictionary.
Follow this format for arranging the publication details of a book:
author surname, initials or first name. Title (in italic) if a published document: subtitle (in italic) if any, volume number if appropriate, edition number if appropriate. Place of publication: publisher, date.
For example:
Buckley, Helen. Child Protection and Welfare, Innovations and Intervention. Dublin: Institute of Public Administration, 2002.
Comhairle. Entitlements for People with Disabilities. Dublin: 2002.
Daly, Antoinette and Dermot Walsh. Irish Psychiatric Hospitals and Units Census 2001. Dublin: Health Research Board, 2001.
Danaher, T., et al. Understanding Foucault. St Leonards: Allen and Unwin, 2000.
Education Review Office. The New Zealand Disability Strategy in Schools. Wellington, 2003.
Hickey, T., R. Moran and D. Walsh. Psychiatric Day Care - An Underused Option? Dublin: Health Research Board, 2003.
Unzicker, R. Mental Health Advocacy: from Then to Now. Texas: NARPA, 2002.
If the publication has more than one author, insert the names of the authors in the order given in the publication. Use the format shown in the example above for Daly and Hickey: for the first author, put the surname first as usual; for the remaining authors of the same publication, insert the surname after the initials or first name. If there are more than three authors, insert the name of the first author only and follow this with the phrase et al: see the entry for Danaher above.
For an article in another publication with a named author, follow the format in this example:
Ward, J. 'The Importance of Advocacy and Advocacy Development' in A. Cross, et al. Gathering the Wisdom: Changing Realities in the Lives of People with Disabilities. Brisbane: Australia, 1999.
For an article in another publication such as a periodical, follow the format in this example:
Newell, C. and R. Wilkinson. 'Tasmania Together? A disability critique of a social plan' in Disability and Society, Vol.18 (4), pages 457-470. London: University of London, 2003.
When citing electronic sources in a bibliography, follow this format:
name of the author or publishing organisation. Title (in italic) with other details such as subtitle or edition as appropriate. Date you accessed the material. Web address
For example, in a printed bibliography:
The Life Span Institute. Guidelines f or Reporting and Writing about People with Disabilities. Accessed 10 April 2006. Available at www.lsi.ku.edu/lsi/internalguidelines.html
Note that the Web address would be a link in an online document.
Use the short title of an Act when referring to it in your writing. Always give the date and any particulars such as an Amendment. Follow the format used in the source material for capitalisation and date ranges. Do not insert a comma before the date. For example:
the Organisation of Working Time Act 1997
the Terms of Employment (Information) Act 1994-2001
the Redundancy Payments Acts 1967 to 2003
Capitalise Act, Amendment, Bill, Article, Regulation, Directive and Statutory Instrument, even in non-specific contexts. Refer to sections in lower case unless the word is at the beginning of a sentence, but use Section 11 of the X Act if referring to a specific section. For example:
When the Dáil passes the Bill...
The Act may become law...
When citing EU Directives, provide the full reference number. For example: EU Directive 92/43/EEC.
Refer to sections of Acts and Statutory Instruments in parentheses. For example:
The Statutory Instrument (SI 5 of 1998) must be signed in the presence of a peace commissioner.
Refer precisely to the law relating to your case (see Section 108 of the Environmental Protection Agency Act 1992).
Take care with quotations. Always give the source. (see 'Copyright' in Writing for the Web). If you are unsure of the exact quotation, use indirect speech instead.
Use quotations sparingly when writing public service information. We recommend using your own words rather than a quoted extract.
Embedded quotations
An embedded quotation is a quotation inserted in a paragraph. It runs on naturally in the flow of the text and may be a word or phrase, or as much as a couple of sentences. If your quotation takes up more than five lines, treat it as an extract.
Use double quotation marks to enclose an embedded quotation and apply punctuation as in any sentence. For instance, capitalise the start of the quotation only if it starts the sentence or if the first word is a proper noun. For example:
A notice must be clearly visible where electrical items are sold stating that the "prices of these items include contributions to a producer recycling fund to ensure that waste electrical and electronic equipment is collected and recycled in a responsible manner". (Fourth Schedule, SI 340/2005)
The Oireachtas (Irish Parliament) must not bring into law any legislation which is "repugnant" to the Constitution (Article 15.4 of the Constitution of Ireland).
Extracts
Break off your quotation from the surrounding text if it takes up more than four lines or does not fit naturally into the surrounding text. This type of quotation is known as an extract or displayed quotation. In an online quoted extract:
For example:
In 2004 the Irish Medical Council produced a Guide to Ethical Conduct and Behaviour. The following extract regarding patients who are dying is taken from this publication:
"Where death is imminent, it is the responsibility of the doctor to take care that the sick person dies with dignity, in comfort, and with as little suffering as possible. In these circumstances a doctor is not obliged to initiate or maintain a treatment which is futile or disproportionately burdensome. Deliberately causing the death of a patient is professional misconduct. "
A further example:
Section 14 of the Public Order Offence Act defines riot as:
"Where -
- 12 or more persons who are present together at any place (public or private) use or threaten to use unlawful violence for a common purpose, and
- the conduct of these persons, taken together, is such as would cause a person of reasonable firmness present at that place to fear for his or another person's safety."
Pronunciation, not spelling, is the guideline for deciding whether you should put a or an before a word.
Use an before words beginning with a vowel sound. Otherwise, use a. For example:
a benefit
an allowance
a hospital
an hour
a European trend
an EU trend
a UN resolution
See also A, an and the with abbreviations and acronyms.
Use a singular verb with a singular subject; use a plural verb with a plural subject. In most sentences this is quite clear, but there are troublesome cases. For example:
The Citizens Information Board provides advocacy (singular)
The Board of Management has responsibility (singular)
The members of the board decide today (plural)
Neither the pet nor its owner is allowed (singular)
Every one of the patients in the two wards was vaccinated (singular)
Each of the employers and employees in the schemes is entitled (singular)
None of the prisoners was released (singular)
The size of the imported cars and their trailers is recorded (singular)
Collective nouns
Collective nouns describe a group. Examples are number, committee, family, couple, public and staff. These nouns can take a singular or a plural verb depending upon the context. In general, if you write about the group acting as a unit, use a singular verb. If you write about the group acting as individuals, use a plural verb. For example:
A council does not decide on rates or borrow money... (singular verb; the council is acting as a unit)
The council are meeting the Taoiseach... (plural verb; council members are acting individually)
The number of social welfare benefits has increased... (singular verb; this is about the
A number of social welfare benefits and grants are available following a death... (plural verb; this is about the benefits and grants which are available individually)
But
If a couple foster a child, they are entitled to... (plural verb; the couple may be acting as a unit but we always refer to a couple as they, not it)
Where a couple are taxed at different rates... (plural verb; the couple are acting individually)
This is a tricky area. The Economist Style Guide notes "there is no firm rule" and that "it is best to go with the sense."
A compound noun is made up of two or more words. There are two types: open compound nouns and closed compound nouns. A closed compound noun is one word such as workforce. An open compound noun is a phrase which may or may not be joined by a hyphen. Examples of an open compound noun are sister-in-law, and attorney general. Difficulties usually only arise with open compound nouns.
Plurals
Closed compound nouns generally form the plural in the usual way by adding s to the end of the complete word. For example: stockmarkets, watchdogs. Compound words ending in -f ul can vary. For example: use either spoonfuls or spoonsful; spoonfuls is probably more widespread.
To form the plural of open compound nouns, adds s to to the word that becomes plural. For example:
Use fathers-in-law, not father-in-laws
Use secretaries general, not secretary generals
Use doctors of philosophy, not doctor of philosophies
Possessive
With a singular compound noun, add 's at the end of the word or phrase to form the singular possessive. This applies whether the compound noun is closed (one word) or open (a phrase). For example:
policymaker's brief, son-in-law's rights, attorney general's recommendation
With a plural compound noun, add s' to the end of the word or phrase unless the result appears too awkward. With compound phrases (open compound nouns), it is better to use of instead of the apostrophe. For example:
Use policymakers' decisions
Use decisions of the attorneys general, not attorneys general's decisions
A dangling modifier is a phrase which usually occurs at the beginning of a sentence. It should describe (or modify) what follows in the sentence but causes confusion instead because it is unclear to which word or phrase the dangling modifier is referring. For example:
Correct: Being in breach of the law, a trader can be prosecuted by the Director of Consumer Affairs.
Incorrect: Being in breach of the law, the Director of Consumer Affairs can prosecute a trader.
In the incorrect version, it appears that the Director of Consumer Affairs is in breach of the law.
The general rule is that the word or phrase being modified should follow directly after the modifier.
A pronoun is a short word that is used in place of a noun or noun phrase. The noun or noun phrase is called the antecedent of the pronoun. Examples of pronouns are it, this, that, those, these, him, her and them.
Ensure that each pronoun has a true antecedent. For example:
Correct: Figures show that when penalty points were introduced, drivers became more careful.
Incorrect: Figures show that when penalty points were introduced, they became more careful.
In the incorrect version, the pronoun they has no true antecedent.
Ensure that there is no ambiguity about the antecedent. For example:
Correct: Mr Jones told Mr Smith that Mr Smith was to be reported for bullying.
Correct: Mr Jones told Mr Smith that he (Mr Jones) was to be reported for bullying.
Incorrect: Mr Jones told Mr Smith that he was to be reported for bullying.
In the incorrect version, it is not clear whether the antecedent of the pronoun he refers to Mr Jones or Mr Smith.
See also he/she, his/her and they for the use of the appropriate pronoun when the term is not gender specific.
Affect and effect
Affect means change or influence; it usually occurs as a verb. Effect means result or cause; it usually occurs as a noun. For example:
He tried to affect the jury's decision. The only effect was that he got put in jail.
Alternate and alternative
Alternate indicates in turn or every other. It does not imply choice. For example:
In a job-sharing agreement, you and your co-worker may arrange to work alternate weeks.
Alternative means choosing between two options. Increasingly, it has come to mean other. For example:
People who cannot attend their local polling station can make an alternative voting arrangement.
Among and between
Between indicates an equal relationship. It can refer to two or more entities. For example:
The treaty was negotiated between all the European governments.
Among suggests a more collective and vague arrangement within a group. For example:
There is disagreement among committee members...
Do not use amongst.
Amount and number
Use amount for quantities such as money and food. Use number for groups of individuals or items which can be counted separately such as people, things and countries.
As, because and since
Use as or because to introduce a reason. Note that it is not wrong to start a sentence with because. For example:
Many pensioners do not have to pay tax because their income is too low.
As adoption is a complex legal process, it is helpful to be aware of the law.
Because adoption is a complex legal process, it is helpful to be aware of the law.
Use asto introduce something which occurs at the same time. For example:
As the examination dates draw near, you may begin to feel anxious.
Use since to mean from that time. For example:
Since 3 April 2006, it has been illegal to...
Using since instead of because can result in ambiguity. For example:
Clear: It has been illegal to smoke in the workplace since March 2004.
Ambiguous: There is a ban on smoking in the workplace since it is bad for your health.
See also From and since below.
Average
Use average in a mathematical sense. Do not use it as a stereotype to describe people. For example:
Correct: The average age at which people get married in Ireland has risen significantly.
Correct: On average, families in Ireland go on holiday twice a year.
Incorrect: The average family in Ireland goes on holiday twice a year.
Biannual and biennial
A biannual event takes place twice a year. A biennial event takes place every two years.
These terms can cause confusion. For clarity, prefer twice a year or every two years.
Both
Avoid statements such as this applies to both men and women. This suggests there were only two men. Usually, it is not necessary to use both in these situations.
Complement, compliment, complimentary
To complement means to complete or fill up. To compliment means to express admiration or respect.
Complimentary means free as in a complimentary copy.
Comprise and comprised of
Do not use these terms. Prefer plain English terms instead.
Prefer contain or include to comprise. For example:
Correct: The form contains three parts.
Correct but not advised: The form comprises three parts.
Prefer consist of, or made up of, or composed of instead of comprised of. For example:
Correct: Seanad Éireann is made up of 60 members.
Correct but not advised: Seanad Éireann is comprised of 60 members.
Continually and continuously
Continually means happening frequently and repeatedly but not without a break. For example:
He was dismissed for continually being late.
Continuously means without a break. For example:
You must have been working continuously for the same employer for at least one year.
Dependant and dependent
A dependant is a person. Dependent can be an adjective or part of a verb. For example:
Children in Ireland are dependants of their parents.
If you care for a dependent relative, you may qualify for the Dependent Relative Tax Credit.
The National Fuel Scheme is intended to help people who are dependent on long-term social welfare payments or Health Service Executive (HSE) payments.
From and since with dates
Use from to indicate a future event or one which is now completed. Use since to indicate an event which has already started and is continuing. For example:
Correct: From 2000-2005, these regulations applied to all transactions.
Correct: From next year, the regulations will apply to all transactions up to 50,000 euro.
Correct: Since January 2006, these regulations have applied to credit transfers...up to 12,500 euro.
Incorrect: From January 2006, these regulations have applied to credit transfers...up to 12,500 euro.
If and whether
Use if to describe a condition or possibility. For example:
If you send the notice by fax, you must keep the successful transmission report.
If you do not qualify for Disability Benefit, you may be entitled to Unemployability Supplement.
Use whether to introduce an indirect question. For example:
It has not yet been decided by an Irish court whether this refusal amounts to discrimination.
Use whether to introduce an alternative, implying whether or not. For example:
You will still be protected by general consumer legislation whether you purchase the goods in Ireland or in another member state.
Imply and infer
Imply means suggest. Infer means interpret or conclude. Increasingly, these terms are used interchangeably. According to The Chambers Dictionary, the use of imply for infer "has often been condemned as a misuse, but has been generally accepted for over four centuries."
It's and its
Its indicates ownership. It's is a contraction of it is. For example:
It's a wise dog that scratches its own fleas.
It's is colloquial and should rarely, if ever, appear in public service publications.
Licence and license
Use licence for the noun. Use license, licensed and licensing for the verb or adjective. For example:
Every household must have a television licence.
Passenger ships that are licensed to carry more than 12 passengers must pass an annual inspection test.
Note: off-licence, licensing laws, licensed premises.
Only
Take care to place only in the correct position within a sentence. Otherwise, it can imply a meaning you did not intend. For example:
Correct: Residents, staff and vistors may smoke only outside.
Incorrect: Residents, staff and visitors may only smoke outside.
The second sentence suggests that the residents, staff and visitors can do nothing outside other than smoke.
Precede and proceed
Precede means come immediately before. For example:
You must have practised farming in the preceding 10 years.
Proceed means begin or carry on. For example:
You may proceed to the next stage.
Principle and principal
Principle is a noun; it can mean rule, standard, theory or basis. For example:
Bail is based on the principle that the accused is presumed innocent until proven guilty.
Principal can be a noun; as such, it means the person in charge. Principal can also be an adjective; as such, it means main or chief. For example:
School principals have reported a significant increase in bullying.
Farming must be your principal source of income.
Rob and steal
If something is stolen, it is taken away. If something is robbed, it remains but its contents are taken away. People, banks and houses are robbed; money and valuables are stolen.
That is and for example
Use that is to introduce a complete explanation. For example:
A new deed of title is drawn up each time ownership of a property changes - that is, when the property is sold, or transferred, or inherited (this explanation implies there are no other ways ownership can change)
Use for example with explanations which are not necessarily complete. For example:
Physical recreation - for example, swimming, football or tennis (this means there could be other forms of recreation)
Do not use i.e. instead of that is. Do not use e.g. instead of for example.
Do not use and so on after a phrase introduced by for example or that is.
There is and there are
Avoid overuse of these phrases, particularly at the start of a sentence. They are often unnecessary. For example:
Avoid: There are strict standards governing passport photographs.
Prefer: Strict standards govern passport photographs.
Which and that
Which informs; that defines. For example:
The committee reviewed the investment account, which is managed by the Minister for Finance.
The committee reviewed the investment account that is managed by the Minister for Finance.
In the first sentence, the management of the account by the Minister for Finance is extra information and is not essential to the meaning of the sentence.
In the second sentence, the investment is defined as being the one managed by the Minister for Finance; this information is essential to the meaning of the sentence.
While and whereas
Use while to discuss things which happen at the same time. For example:
You will be expected to stay at the regional centre while your application for a declaration as a refugee is being processed.
Use whereas to contrast or compare situations. For example:
A father who is married to the mother of his child is usually a guardian for life, whereas a father who is not married to the mother of his child may be removed as a guardian at a later date.
Do not use while as a synonym for whereas. This can cause ambiguity. For example:
Correct: A mediated agreement and a separation agreement are reached through agreement between the parties, whereas a court grants a judicial separation or a divorce.
Incorrect: A mediated agreement and a separation agreement are reached through agreement between the parties, while a court grants a judicial separation or a divorce.
The second sentence suggests that the court grants the separation or divorce at the same time as the parties reach a mediated agreement and separation agreement.
Who and whom
Use who if you can rewrite the sentence using he, she or they. Use whom if you have to use him, her or them when you rewrite the sentence. For example:
The spouse who makes the payments is entitled to a tax deduction for the payments.
can be rewritten as
The spouse is entitled to a tax deduction if he or she makes the payments.
However,
The spouse to whom maintenance is paid is taxed on the payments.
would have to be rewritten as
The spouse is taxed on maintenance payments made to him or her.
You might find this a useful memory aid: who-he, whom-him.
Use whom when referring to people. Do not use whom to replace it or them when referring, for example, to organisations or countries. Use which instead. For example:
Correct: These are countries with which Ireland has a bilateral agreement.
Incorrect: These are countries with whom Ireland has a bilateral agreement.
Written andverbal
Gower notes that "oral has to do with the mouth; verbal has to do with words" (The Complete Plain Words). A verbal argument is an argument about words; it does not mean that it was a spoken argument. An oral statement is one which is spoken.
This glossary sets out preferred terms as at 1 May 2007.
| Term | How to use it |
| accession state(s) | Definition: country with formal
candidate status to the EU (for example,
Croatia) Use: only in the context of the above |
| age | Definition: maturity, legal age,
adulthood Use: older people Never use: elderly people |
| annual leave | Definition: entitlement to time
off work set down in law Use:annual leave Don't use: holidays (except in the context of travel a oad) |
| asylum seeker | Definition: person recognised as
an asylum seeker under the 1951 Geneva Convention on
the Status of Refugees Use: for those seeking recognition as a refugee under the above convention Note: do not confuse with refugees or people granted leave to remain. |
| by-law(s) | Definition: rule made by local
authority to regulate own affairs Use: by-law Don't use: bye-law |
| Catholic | Definition: member of the
Catholic Church Use: Roman Catholic (initial capitals) |
| cent | Definition: basic unit of euro,
1/100 value of euro Use: cent for singular and plural |
| childcare | Definition: caring for or
supervising minor children Use: childcare (one word) Don't use: child care, except for referring to legislation as in the Child Care Act 2001 |
| childminder | Definition: a person providing
care for, or supervision of, minors Use: childminder (one word) Don't use: child minder |
| children | Definition: legally, these are
minors under 18 years Use: children for under 16s, young people for those aged 16 and 17 |
| Church of Ireland | Definition: member of the Church
of Ireland Use: Church of Ireland Don't use: Protestant, C of I |
|
clawback |
Definition: the practice of
taking back money (usually tax relief) |
|
cohabiting |
Definition: living with another
as husband and wife |
|
commercial state agency |
Definition: state agency whose
aims include making profits, paying dividends and
financing new investment. Examples include Aer
Lingus and Bord na Móna. |
|
court |
Definition: official forum for
adjudicating legal disputes |
|
creche |
Definition: building providing
supervised childcare for limited periods during the
day |
|
Dáil Éireann |
Definition: lower house of the
Oireachtas |
|
day care |
Definition: childcare during
the day by a non-parent or guardian, or daily
social and rehabilitative services for older people
or those with disabilities |
|
dead |
Definition: person who is not
living |
|
deaf |
Definition: deaf, hard of
hearing, hearing impaired (as appropriate) |
|
Department of Social and Family Affairs |
Definition: government
department responsible for administering social
insurance and social assistance schemes |
|
disability |
Definition: a physical or
intellectual impairment that may restrict
ability |
| dole | Definition: welfare payment to
unemployed people Use: Jobseeker's Benefit, Jobseeker's Allowance, as appropriate Don't use: dole, Unemployment Benefit, Unemployment Assistance |
| E111 | Definition: previous name for
the European Health Insurance Card Use: European Health Insurance Card (EHIC) Don't use: E111 |
| e or e- | Definition: an ab eviation introducing electronic terms (sometimes hyphenated, sometimes not) Use: e-banking, e-bulletin, e-business, e-commerce, e-voting Use: eGovernment, email (see email below) |
| education | Definition: The Irish education system consists of primary education, post-primary education, third-level education and further education. Further education is education and training that takes place after post-primary education but is not part of the third-level system. See primary, post-primary, third level. |
| elderly | See older people. |
|
|
Definition: electronic
mail |
|
employment permit |
Definition: general term for
work permits, Green Cards and spousal or dependant
work permits |
|
European Health Insurance Card |
Definition: card that entitles
you to reduced-cost (or free) medical treatment
necessary while on a temporary visit or stay in
another EU/EEA country or Switzerland |
|
Garda, Gardaí |
Definition: member(s) of An
Garda Síochána Use: Garda, Gardaí
or garda, gardaí (see 'Titles and jobs' in
Capitalisation for an explanation) |
|
Government |
Definition: body of persons
authorised to exercise power on behalf of the
State |
|
health board |
Definition: pre-2005
administrative area for delivery of public health
services |
|
health centre |
Definition: health centres
deliver a wide range of primary and community care
services in towns and villages throughout Ireland.
They can include the following services: GP, social
work, public health nursing, child health and home
help. |
|
Health Service Executive |
Definition: statutory
organisation that provides health and personal
social services for everyone living in Ireland.
Services are provided through a network of 32 Local
Health Offices and delivered through local health
centres. |
|
holidays |
Definition: leave, time off,
a |
|
ill, illness |
Definition: condition impairing
normal physical or mental function |
|
immigrants |
Definition: people who leave
their country to settle in another Use: foreign nationals, migrant workers, EU/EEA nationals, dependants of EU/EEA nationals, as appropriate |
|
intellectual disability |
Definition: "A person is
considered to have an intellectual disability when
the following factors are present: general
intellectual functioning is significantly below
average; significant deficits exist in adaptive
skills and the condition is present from childhood
(18 years or under)." Intellectual Disability:
Causes and Prevention (Inclusion
Ireland) |
|
judge |
Definition: appointed official
who presides before a court |
|
learning difficulty |
Definition: "a condition or
malfunction which results in a person learning
differently from someone without that condition or
malfunction" (Section 2, Equal Status Act
2000) |
|
learning disability |
Definition: condition or
disorder that causes difficulty with skills such as
comprehension, cognisance, reading and writing.
This term describes the |
|
leave to remain |
Definition: discretionary
permission to remain in Ireland (usually on
humanitarian grounds) for those who fail the
requirements for refugee status or withdraw from
the asylum process |
|
local authority |
Definition:
administrative |
|
Local Health Office |
Definition: one of the national
network of 32 Health Service Executive (HSE) Local
Health Offices |
|
lo-call |
Definition: telephone calls at
local rates, irrespective of location |
|
minister |
Definition: politician at the
head of a government department |
|
nationality |
Definition: legal relationship
between a person and country |
|
non-nationals |
Definition: non-Irish
nationals |
|
Oireachtas |
Definition: includes the
President and both houses of the Oireachtas (Dáil
and Seanad) |
|
older people |
Definition: generally refers to
those over 60, senior citizens, those approaching
retirement age |
|
ombudsman |
Definition: statutory office
and/or person who investigates complaints |
|
one-parent families |
Definition: a lone parent with
one or more dependent children resident or
not-resident in the household |
|
parental leave |
Definition: statutory unpaid
leave for either parent |
|
paternal leave or paternity leave |
Definition: non-statutory
unpaid leave from employment for male employees
following the birth of their child |
|
pay |
Definition: wage or money given
in exchange for goods and services |
|
post-primary |
Definition: general term for
second-level (public or private) education directly
following primary school. The term |
|
pre-school |
Definition: nursery school for
children under five years |
|
primary |
Definition: general term for
first-level (public or private) education |
|
prison |
Definition: a secure place
where offenders are held |
|
pupil |
Definition: school child below
13 years of age |
|
refugee |
Definition: this may be a
convention refugee, defined under the 1951 Geneva
Convention on the Status of Refugees and the
Refugee Act 1966 (as amended). Alternatively, the
term may refer to a programme refugee invited to
Ireland following a government decision arising
from a UN humanitarian request. |
|
Revenue Commissioners |
Definition: statutory body that
collects taxes on behalf of the Government |
|
salary |
Definition: amount an employer
pays an employee for work completed, usually on a
monthly basis |
|
schools |
Definition: educational
institutions, normally primary or secondary |
|
self-employed |
Definition: a person who is
working for themselves |
|
sick |
Definition: being unwell,
affected by a disease or medical condition |
|
social assistance payment |
Definition: the general term
for the range of social welfare payments available
to those without sufficient PRSI contributions -
for example, Carers Allowance, Jobseekers
Allowance. These are means-tested payments and
subject to habitual residency requirements. |
|
social insurance payment |
Definition: the general term
for the range of social welfare benefit payments
available to those with sufficient PRSI
contributions: for example, Jobseeker's Benefit,
Disability Benefit |
|
social security payments |
Definition: the general term
for payments based on social insurance
contributions made in another state with which
Ireland has a Bilateral Social Security
Agreement |
|
social welfare local offices |
Definition: the national
network of social welfare offices |
|
social welfare payment |
Definition: the general term
covering all payments from the Department of Social
and Family Affairs |
|
special educational needs |
Definition: specific facilities
a person with an intellectual disability may need
to avail of services and entitlements. See the note
below. |
|
state agency |
Definition: organisation that
provides a public service but is usually
independent and positioned outside the hierarchy of
any government department |
|
state sponsored body |
Definition: state body with
powers and duties set by statute or ministerial
authority. It may be a statutory corporation. |
|
statutory agency |
Definition: state agency with a
legislative basis |
|
student |
Definition: person attending
post-primary or third-level institution |
|
suicide |
Definition: to purposefully
take own life |
|
Taoiseach |
Definition: head of the Irish
Government |
|
third level |
Definition: education usually
provided by universities and institutes of
technology or equivalent bodies |
|
Travellers |
Definition: members of the
Travelling community |
|
website |
Definition: "a collection of
related web pages with the same owner " (The
New Penguin Dictionary of Computing) |
|
widow or widower |
Definition: spouse of a
deceased person |
|
young people |
Definition: youths aged between
16 and 18 years |
This appendix sets out preferred terms as at 1 May 2007. See Abbreviations for comprehensive guidelines on abreviations, acronyms and contractions.
| Abbreviation | How to use it |
|
AG |
Full term: Office of the
Attorney General |
|
AHEAD |
Full term: Association for
Higher Education Access and Disability |
|
AIM |
Full term: Action, Information
Motivation. The organisation is commonly referred
to as AIM or AIM Family Services. |
|
am, pm |
Full term: ante meridiem, post
meridiem (before noon, after noon) |
|
APR |
Full term: annual percentage
rate |
|
BGE |
Full term: Bord Gáis Éireann
(supplier of gas services) |
|
BTEA |
Full term: Back to Education
Allowance (social welfare payment) |
|
BUPA |
Full term: |
|
CAO |
Full term: Central Applications
Office |
|
CAT |
Full term: Capital Acquisitions
Tax |
|
CB |
Full term: Child Benefit (a
social welfare payment) |
|
CE |
Full term: Community Employment
(a social welfare scheme) |
|
CER |
Full term: Commission for
Energy Regulation |
|
CGT |
Full term: Capital Gains
Tax |
|
CIB |
Full term: Citizens Information
Board |
|
CIC |
Full term: Citizens Information
Centre |
|
CIÉ |
Full term: Corás Iompair
Éireann (public transport authority) |
|
CIPS |
Full term: Citizens Information
Phone Service |
|
CIS |
Full term: Citizens Information
Service |
|
cm |
Full term: centimetre |
|
ComReg |
Full term: Commission for
Communications Regulation |
|
CPI |
Full term: Consumer Price
Index |
|
CRO |
Full term: Companies
Registration Office |
|
CTA |
Full term: Common Travel Area
(the legal term for the travel area between Ireland
and the UK) |
|
CWO |
Full term: Community Welfare
Officer |
|
DA |
Full term: Disability Allowance
(a social welfare payment) |
|
DCA |
Full term: Domiciliary Care
Allowance (HSE payment) |
|
DCMNR |
Full term: Department of
Communications, Marine and Natural Resources |
|
DCRGA |
Full term: Department of
Community, Rural and Gaeltacht Affairs |
|
DEHLG |
Full term: Department of the
Environment, Heritage and Local Government |
|
DES |
Full term: Department of
Education and Science |
|
DETE |
Full term: Department of
Enterprise, Trade and Employment |
|
DFA |
Full term: Department of
Foreign Affairs |
|
DFI |
Full term: Disability
Federation of Ireland |
|
DJELR |
Full term: Department of
Justice, Equality and Law Reform |
|
DOHC |
Full term: Department of Health
and Children |
|
DPS |
Full term: Drugs Payment
Scheme |
|
DSFA |
Full term: Department of Social
and Family Affairs |
|
DTTS |
Full term: Driver Theory
Testing Service |
|
e or e- |
Full term: electronic
(sometimes hyphenated, sometimes not) |
|
EAT |
Full term: Employment Appeals
Tribunal |
|
EEA |
Full term: European Economic
Area |
|
EFL |
Full term: English as a Foreign
Language |
|
EHIC |
Full term: European Health
Insurance Card |
|
EPA |
Full term: Environmental
Protection Agency |
|
ERO |
Full term: Employment
Regulation Order |
|
ESB |
Full term: Electricity Supply
Board |
|
ESF |
Full term: European Social
Fund |
|
EU |
Full term: European Union |
|
FÁS |
Full term: Foras Áiseanna
Saothair (training and employment authority) |
|
FETAC |
Full term: Further Education
and Training Awards Council |
|
FOI |
Full term: Freedom of
Information |
|
FRC |
Full term: Family Resource
Centres |
| FSAI | Full term: Food Safety Authority
of Ireland Use: Food Safety Authority of Ireland (FSAI) for the first reference. Use FSAI after this. Don't use: Food Safety Note: do not confuse with Safefood, a separate organisation. |
| FSRA |
Full term: Financial
Regulator |
|
GMS |
Full term: General Medical
Services (Payments) Board, now renamed as Primary
Care Reimbursement Service |
|
GNIB |
Full term: Garda National
Immigration Bureau |
|
Gov |
Full term: Government |
|
GP |
Full term: general
practitioner |
|
GRO |
Full term: General Register
Office |
|
HEA |
Full term: Higher Education
Authority |
|
HEI |
Full term: Higher Education
Institution (post-secondary education at colleges,
universities, professional or technical
schools) |
|
HETAC |
Full term: Higher Education and
Training Awards Council |
|
HIQA |
Full term: Health Information
and Quality Authority |
|
HPSC |
Full term: Health Promotion
Surveillance Centre |
|
HSE |
Full term: Health Service
Executive (HSE) |
|
IBEC |
Full term: Irish Business and
Employers Confederation |
|
IBTS |
Full term: Irish Blood
Transfusion Service |
|
ICT |
Full term: information
communications technology |
|
ICTU |
Full term: Irish Congress of
Trade Unions |
|
IDMA |
Full term: Infectious Diseases
Maintenance Allowance |
|
IMB |
Full term: Irish Medicines
Board |
|
IMO |
Full term: Irish Medical
Organisation (a trade union) |
|
IMPACT |
Full term: Irish Municipal
Public and Civil Trade Union |
|
INIS |
Full term: Irish Naturalisation
and Immigration Service |
|
INOU |
Full term: Irish National
Organisation of the Unemployed |
|
INTO |
Full term: Irish National
Teachers Organisation |
|
ISPCA |
Full term: Irish Society for
the Prevention of Cruelty to Animals |
|
ISPCC |
Full term: Irish Society for
the Prevention of Cruelty to Children |
|
IT |
Full term: information
technology |
|
IT |
Full term: Institute of
Technology |
|
JA |
Full term: Jobseeker's
Assistance |
|
JB |
Full term: Jobseeker's
Benefit |
|
JLC |
Full term: Joint Labour
Committee |
|
JLO |
Full term: Juvenile Liaison
Officer |
|
kg |
Full term: kilogramme |
|
km and km/h |
Full term: kilometres and
kilometres per hour |
|
LEADER |
Full term: Liaison Entre
Actions de Développement de l'Économie Rurale (a
grant programme funded by the EU supporting
sustainable economic and community development in
rural areas) |
|
LES |
Full term: Local Employment
Service (service operated by FÁS) |
|
LHO |
Full term: Local Health
Office |
|
LRC |
Full term: Labour Relations
Commission |
|
LRC |
Full term: Law Reform
Commission |
|
MA |
Full term: Mobility
Allowance |
|
MABS |
Full term: Money Advice and
Budgeting Service |
|
MB |
Full term: Maternity
Benefit |
|
MEP |
Full term: Member of the
European Parliament |
|
mm |
Full term: millimetres |
|
NALA |
Full term: National Adult
Literacy Agency |
|
namhi |
Full term: now called Inclusion
Ireland |
|
NCA |
Full term: National Consumer
Agency |
|
NCAOP |
Full term: National Council on
Ageing and Older People |
|
NCBI |
Full term: National Council for
the Blind of Ireland |
|
NCT |
Full term: National Car
Test |
|
NDA |
Full term: National Disability
Authority |
|
NDP |
Full term: National Development
Plan |
|
NEPS |
Full term: National Educational
Psychological Service |
|
NEWB |
Full term: National Educational
Welfare Board |
|
NHO |
Full term: National Hospitals
Office (part of the HSE) |
|
NMW |
Full term: National Minimum
Wage |
|
NPCP |
Full term: National Parents
Council (Primary |
|
NPCPP |
Full term: National Parents
Council (Post-Primary) |
|
NRA |
Full term: National Roads
Authority |
|
NTPF |
Full term: National Treatment
Purchase Fund |
|
NUI |
Full term: National University
of Ireland |
|
ODCA |
Full term: Office of the
Director of Consumer Affairs (amalgamated with the
National Consumer Agency in May 2007) |
|
ODCE |
Full term: Office of the
Director of Corporate Enforcement |
|
ODEI |
Full term: Office of the
Director of Equality Investigations |
|
OFP |
Full term: One-Parent Family
Payment |
|
OT |
Full term: occupational
therapist |
|
OTC |
Full term: Office of Tobacco
Control |
|
PAYE |
Full term: Pay As You
Earn |
|
PCRS |
Full term: Primary Care
Reimbursement Service |
|
PHN |
Full term: public health
nurse |
|
PLC |
Full term: Post Leaving
Certificate Course |
|
PMC |
Full term: Primary Medical
Certificate |
|
PPF |
Full term: Programme for
Prosperity and Fairness |
|
PPP |
Full term: Public Private
Partnership |
|
PPS Number |
Full term: Personal Public
Service Number |
|
PRSA |
Full term: Personal Retirement
Savings Account |
|
PRSI |
Full term: Pay Related Social
Insurance |
|
PRTB |
Full term: Private Residential
Tenancies Board |
|
PTR |
Full term: Patient Treatment
Register |
|
PwDI |
Full term: People with
Disabilities in Ireland |
|
RAPID |
Full term: Revitalising Areas
by Planning Investment and Development |
|
REA |
Full term: Registered
Employment Agreement |
|
RIA |
Full term: Reception and
Integration Agency |
|
RPII |
Full term: Radiological
Protection Institute of Ireland (RPII) |
|
RSA |
Full term: Road Safety
Authority |
|
RTÉ |
Full term: Radio Teilifís
Éireann (state |
|
SCWO |
Full term: Senior Community
Welfare Officer |
|
SEI |
Full term: Sustainable Energy
Ireland |
|
SENO |
Full term: Special Educational
Needs Organiser |
|
SI |
Full term: statutory
instrument |
|
SIPTU |
Full term: Services,
Industrial, Professional and Technical Union |
|
SMO |
Full term: Senior Medical
Officer |
|
sq |
Full term: square (a unit of
area measurement) |
|
SRCP |
Full term: Standard Rate
Cut-Off Point (relates to taxation matters) |
|
STD |
See STI. |
|
STI |
Full term: sexually transmitted
infection |
|
TD |
Full term: Teachta Dála (member
of the lower house of the Oireachtas) |
|
TEFL |
Full term: Teaching English as
a Foreign Language (a qualification) |
|
TUI |
Full term: Teachers Union of
Ireland |
|
UK |
Full term: United Kingdom
(refers to England, Scotland, Wales and Northern
Ireland) |
|
US |
Full term: United States of
America |
|
VAT |
Full term: Value Added
Tax |
|
VEC |
Full term: Voluntary Education
Committee |
| VHI | Full term: Voluntary Health
Insurance Use: VHI Don't use: Voluntary Health Insurance Authority, or Board |
|
VIVAS |
Full term: VIVAS Health (The
name of this health insurance company is not an
acronym but it looks and sounds like one.) |
|
VRT |
Full term: Vehicle Registration
Tax |
|
VTOS |
Full term: Vocational Training
Opportunity Scheme |
|
WHO |
Full term: World Health
Organisation |
Allen, John. The BBC News Styleguide. Accessed 10 April 2006. Available at http://www.bbctraining.com
American Psychological Association. Removing Bias in Language. Accessed 10 April 2006. Available at www.apastyle.org/disabilities.html
Cutts, Martin. Oxford Guide to Plain English, second edition. Oxford: OUP, 2004.
Fowler, H. W. A Dictionary of Modern English Usage, second edition revised by Ernest Gowers. Oxford: OUP, 1968.
Gowers, Ernest. The Complete Plain Words. London: Penguin Books, 2002.
Great Books Online. Accessed 10 April 2006. Available at www.bartleby.com
Inclusion Ireland. Intellectual Disability: Causes and Prevention. Accessed 01 May 2007. Available at www.inclusion.ie/publications.asp
Microsoft Manual of Style for Technical Publications, third edition. Washington: Microsoft Press: 2004.
Pountain, Dick. The New Penguin Dictionary of Computing. London: Penguin Books, 2001.
Read Me First!: A Style Guide for the Computer Industry. California: Sun Microsystems Press, Prentice Hall, 2003.
Ritter, R. M. (ed). The Oxford Style Manual. Oxford: OUP, 2003.
Strunk, William and E. B. White. The Elements of Style, fourth edition. Massachusetts: Pearson Education Company, 2000.
The Chambers Dictionary, ninth edition. Edinburgh: Chambers Harrap Publishers Ltd, 2003.
The Chicago Manual of Style, 14th edition. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1993.
The Economist Style Guide. London: Profile Books Ltd, 2005.
The Life Span Institute. Guidelines f or Reporting and Writing about People with Disabilities. Accessed 1 0 April 2006. Available at www.lsi.ku.edu/lsi/internalguidelines.html
Truss, Lynne. Eats, Shoots and Leaves. London: Profile Books Ltd, 2003.
Wurman, Richard Saul. InformationAnxiety2. Indiana: Que, 2001.
